更新时间:2026-02-01 20:33:00作者:教师设计网
whim的音标是[wɪm]。意思是:一时的兴致;突发奇想;怪念头。
用法:
1. Whim 作“一时的兴致”解,是可数名词。
2. Whim 作“怪念头”解,是不可数名词。
例句:
1. She gave in to a sudden whim to buy a horse. 她一时心血来潮,买了一匹马。
2. He indulged in a whim to buy a Rolls-Royce. 他突发奇想,买了一辆劳斯莱斯。
双译:
我想要一时的兴致去骑马。
whim的意思、释义、用法及双语翻译中文翻译和常见用法如下:
意思和用法:名词,指突然的念头,一时的兴致,心血来潮,性情或兴趣的突然改变。也可指任性或随兴而为。
释义:突然的念头(或愿望)。
常见搭配:as whimsy, fancy, or caprice(作为奇思怪想、幻想或一时兴致的)。
用法:Whim可以用作名词,表示突然的兴致,一时的兴致,性情或兴趣的突然改变。
双语翻译:英文翻译为“whim”,表示一时心血来潮,突发奇想。
中文翻译为“一时的兴致;突发奇想”。
常见用法举例:如:He indulged in a whim to buy a new car.(他一时的兴致买了一辆新车。)
综上,whim的意思、释义、用法及双语翻译中文翻译和常见用法就是这些。在使用时,需要注意它常用于口语中,表示某人突然做出的决定或行为,这种决定或行为往往是由一时的兴致或冲动所驱使的。
whim的意思、释义、用法及双语翻译可以参照以下内容:
意思:一种突然的或冲动的想法或欲望(通常是不理智的或任性的)。
释义:突然的念头;一时的兴致;任性而轻率的行为。
用法:whim可以用作名词,表示突然的念头,一时的兴致,也可以表示任性的行为。
双语翻译:有时人们会因为一时的冲动而做决定,这种决定可能是不理智的,但是也可能会带来美好的结果。
常见短语:
1. have a whim about sb/sth 突然对某人或某物产生兴趣。
2. act on a whim 凭一时冲动行事。
3. at one's whim 凭某人一时的兴致。
4. a whimsical gift 任性的礼物。
5. whimsical behavior 任性的行为。
6. whimsy n. 奇思异想;荒诞;任性。
7. whip up one's whims 突发奇想。
8. act on the whim 凭一时的兴致行事。
9. at one's beck and call 随叫随到;随心所欲。
10. whip up (sth) into a frenzy 把(某物)煽动到狂热的程度。
以上就是whim的意思、释义、用法及双语翻译的相关内容,希望能对您有所帮助。