更新时间:2025-07-24 11:36:00作者:教师设计网
hammer home的意思是“把…敲进;反复强调;彻底说明;使铭记在心”,音标为[ˈhamə(r) hə(m)]。例句:He hammered home the point that we must all pull together. 他反复强调我们大家必须齐心协力。
hammer home的意思是“强调;反复强调;使深入人心”。
释义:
强调:强调某事或某人的重要性。
反复强调:反复表达某事或某人的重要性,以达到某种效果或目的。
使深入人心:通过反复强调某事或某人的特点或行为,使人们对其印象深刻,并对其产生一定的情感共鸣。
用法:
hammer home 通常用于强调某个观点或信息,可以通过重复、举例、比较等方式来实现。例如:
“This is a crucial point that we need to hammer home to the public.”(这是一个我们需要向公众反复强调的关键点。)
“He kept hammering home the importance of exercise and healthy eating.”(他反复强调运动和健康饮食的重要性。)
双语翻译:
英文:hammer home the point/message/importance
中文:强调要点/信息/重要性
常见用法:hammer home something repeatedly,表示反复强调某事。
例句:The teacher hammered home the importance of studying hard in order to succeed.(老师反复强调了努力学习的重要性)。
hammer home的意思是“强调;反复强调;使印象深刻;锤击”,可以用作动词和及物动词。
常见短语:hammer out、hammer sth into sb、hammer sth home to sb、hammer sth firmly、hammer sth repeatedly。
例句:The teacher hammered home the importance of accuracy.
翻译:老师反复强调准确性的重要性。
短语hammer out可以表示“努力达成;设法解决;敲定”。例句:We hammered out a compromise.
翻译:我们终于达成了一个妥协。
短语hammer sth into sb表示“把某事灌输给某人”。例句:He hammered the importance of safety into us.
翻译:他把安全的重要性灌输给我们。
短语hammer sth home to sb表示“把某事强加给某人”。例句:He hammered home his views on the need for reform.
翻译:他反复强调他关于需要改革的观点。
短语hammer sth firmly表示“坚定地敲打某物”。例句:She hammered the table firmly with her fist.
翻译:她用拳头狠狠地敲打桌子。
短语hammer sth repeatedly表示“反复敲打某物”。例句:She hammered the door repeatedly.
翻译:她反复地敲打门。