更新时间:2025-07-24 12:03:00作者:教师设计网
handing的意思是“交出,移交,移交行为”,音标为[hændɪŋ]。例如,在法律语境下,handing over可以表示“移交,移交行为”。在非法律语境下,handing over也可以表示“交出,交付”。
以上内容仅供参考,建议使用权威的英语学习资源。
handing的意思是“交出,移交;分发;传递;交给;办理;处理”。
用法:handing 通常指将某物交给某人或某组织,也指将某物移交给某个机构进行管理或处理。
双语翻译:
1. handing over the documents to the court
向法院移交文件。
2. The police are handing out leaflets to local residents.
警察正在向当地居民散发传单。
常见用法:handing可以与不同的介词搭配使用,如to,over等。例如,“handing out leaflets”,“handing over the documents”等。此外,handing还可以与动词搭配使用,如“handle”等。
中文翻译:常见用法中的中文翻译为“处理”和“移交”。例如,“handing over the documents”可以翻译为“移交文件”,“handling the situation”可以翻译为“处理情况”。
以上信息仅供参考,如有需要,建议查阅相关文献。
handing的意思是“交出,移交;传递;交给;办理;处理;接替”。
释义:
1. handing over:移交;交出。
2. handing on:传递;移交。
用法:通常用作名词和动词,表示“交出;递送;交给”的意思。
双语翻译:
1. handing over the documents to the police. 把文件交给警察。
2. They handed over the reins of power to their successors. 他们把统治大权移交给接班人。
常见短语:
1. hand in hand(手拉手,肩并肩):携手,密切合作。
2. hand over fist(一手接着一手地):迅速地,一下子。
3. hand down to future generations:留给后代。
4. hand over the reins:接管(某项工作或企业)。
5. hand in hand with:与…手拉手地;与…密切配合。
6. hand over the goods:交货;交出货物。
7. hand over the keys to:把钥匙交给…。
8. hand in hand with sth else:与其它事情一起做。
9. handle with care:小心轻放。
10. hand over the reins to sb:把权力交给某人。