更新时间:2025-07-31 10:34:00作者:教师设计网
hit it off的意思:
指双方彼此欣赏,相处融洽,意见相投,一拍即合。
释义:
相处融洽;一拍即合。
用法:
hit it off 通常用于否定句或疑问句,较少用于肯定句。
双语翻译:
We hit it off immediately, and I felt at home here. 我们一拍即合,我在这里感觉就像在家一样。
We didn't hit it off when we first met, but we got to know each other better and realized that we were really similar. 我们第一次见面时相处得不太好,但后来我们相互了解更多,发现我们真的很相似。
音标:
美式音标:[hit ɪt ɒf]
英式音标:[hit ɪt ɒv]
hit it off的意思如下:
相处融洽;相投。
释义如下:
hit sb/sth off with sb/sth:与某人相处融洽;与某人合得来。
用法如下:
hit it off on the first meeting:一见如故,形容初次见面就情投意合。
双语翻译如下:
We hit it off immediately and have been good friends ever since. 我们一见面就相处得很好,从那以后就成了好朋友。
We hit it off with the new boss and he quickly became one of us. 我们和新的老板相处得很好,他很快就融入了我们。
常见用法:
It takes two (或 three) to tango. 形容两个人或两个团体之间发生冲突时,第三者从中调停,双方才能和解。在这种情况下,就可以用“hit it off”来表示双方在第三者的调解下,双方意见达成一致。
总的来说,“hit it off”是一个表达,用来形容两个人或团体之间初次见面就相处融洽,或者形容双方意见达成一致。它也可以用来形容双方之间有某种共同点或相似性,可以进一步表示双方有共同的兴趣爱好、价值观等。
hit it off的意思、释义、用法及双语翻译列举常见短语如下:
意思: 相处融洽,彼此投合释义: 彼此很合得来,相处愉快用法: They hit it off immediately and have been great friends ever since. 翻译:他们立刻相处融洽,从那时起就成了好朋友。
常见短语:
1. hit it off with sb 与某人相处融洽
2. hit it off on a particular topic 在某个特定的话题上聊得来
3. hit it off in the same way 在同样的方式下相处
4. hit it off with sb from the start 一见面就很合得来
5. hit it off instantly 立刻相处融洽
6. hit it off over a period of time 经过一段时间相处融洽
7. hit it off with a stranger 与陌生人投缘
8. hit it off with someone who is different from oneself 与与自己不同的人投缘
9. hit it off with someone who is similar to oneself 与与自己相似的人投缘
10. hit it off with someone who is similar to oneself and/or different from oneself 与与自己相似或不同的人投缘
以上就是hit it off的意思、释义、用法及双语翻译,以及常见的短语。