更新时间:2025-08-07 10:27:00作者:教师设计网
Idiocracy的意思是“庸人治国;白痴帝国;愚蠢的统治”。
用法:Idiocracy表示的是一种社会现象,即由一群智力低下的人统治时,国家很可能会走向衰亡。
双语翻译:Idiocracy can be described as a society ruled by people of low intelligence, which may lead to the decline of the country.
音标:Idi\ˈdɪəkrəs\。其中Idi是词根,表示“愚蠢的”;-cracy表示统治。整个词没有明显的重音,应该读得清晰流畅。
Idiocracy的意思是“痴人狂想”,指社会上大多数人缺乏专业知识,无法理解高科技的发展,而未来却由少数精英操纵的现象。
释义:指社会上大多数人缺乏专业知识,无法理解高科技的发展,而未来却由少数精英操纵的现象。
用法:Idiocracy通常用作名词,表示“痴人狂想”的状态,也可以用作形容词,表示“痴人狂想的”。
双语翻译:Idiocracy can refer to a situation where the majority of people lack professional knowledge and cannot understand high-tech development, while the future is controlled by a small number of elites.
常见用法:It is said that the current situation is a manifestation of idiocracy, which means that most people lack professional knowledge and cannot understand high-tech development.
以上信息仅供参考,如需更多信息,可以请教英语专业人士。
Idiocracy的意思是“白痴统治”,是一种社会现象,指一个国家的决策层由智力低下的人组成。
释义:idiocracy n. 白痴统治。
用法:常与be characterized by,lead to等词连用,表示某种结果或状态。
双语翻译:Idiocracy means a society ruled by idiots.
常见短语:
1. Idiocracy be characterized by a lack of common sense and intelligence.
白痴统治的特点是缺乏常识和智力。
2. Idiocracy may lead to social problems and economic decline.
白痴统治可能会导致社会问题和经济衰退。
3. The government is run by idiots, and the country is going downhill.
政府由白痴管理,国家正在走下坡路。
4. The world is ruled by idiots, and we are all suffering for it.
世界由白痴统治,我们都为此而受苦。
5. The country is facing an era of idiocracy, and no one knows what to do about it.
国家正面临白痴统治的时代,没有人知道该怎么办。
6. We need intelligent people to run the country, not idiots.
我们需要有智慧的人来管理国家,而不是白痴。
7. We are living in an age of idiocracy, and it is getting worse.
我们生活在一个白痴统治的时代,而且情况越来越糟。
8. The world is going into an era of idiocracy, and we have to find a way out.
世界正在走向白痴统治的时代,我们必须找到一条出路。
9. We need to educate the people to be more intelligent, not to be ruled by idiots.
我们需要教育人民变得更加聪明,而不是被白痴统治。
10. The future of the country depends on whether we can stop it from becoming an era of idiocracy.
国家的未来取决于我们是否能够阻止它成为一个白痴统治的时代。