欢迎您访问英语词汇kissed的意思、释义、用法及双语翻译!

英语词汇kissed的意思、释义、用法及双语翻译

更新时间:2025-08-28 10:15:00作者:教师设计网

kissed的意思如下:

动词,表示吻、亲吻。

kissed的音标为:英 [kɪst];释义为:v.吻;轻触;轻轻接触;以吻表示问候。

kissed的用法如下:

1. kissed的基本意思是“吻”,可表示父母亲吻子女,也可表示接吻,吻是主动的动作,一般用于比喻,表示某种情感的传递或表示。

2. kissed在句中可用作谓语,也可用作定语。

kissed的双语翻译是:

He kissed her on both cheeks. 他吻了她的双颊。

She gave him a kiss on the cheek. 她在他脸颊上亲了一下。

希望以上信息对您有帮助。

kissed的意思、释义、用法及双语翻译中文翻译和常见用法如下:

意思: 吻;轻触。

释义: 吻,轻触,轻触的脸颊或嘴唇。

用法:kissed是过去式和过去分词,kiss的形容词形式是 kissed,意为“被吻过的”。

双语翻译:英文原版:I kissed her on the cheek. 中文翻译:我在她脸颊上亲了一下。

常见用法:用作动词时,表示亲吻的动作,可以表示亲人、朋友等之间的普通亲吻行为,也可以表示对某人的尊敬或喜爱而亲吻,还可以表示懊悔、掩饰情感等意味不纯的亲吻;用作形容词时,主要用在名词之前,表示某人有被吻过的经历。

中文翻译:可以翻译为“吻了”、“轻触了”等。

总的来说,kissed是一个常用的英语词汇,表示亲吻的动作,既可以作为动词使用,也可以作为形容词使用。在使用时,需要根据语境和想要表达的意思来选择合适的用法进行翻译。

kissed的意思:

动词:吻。

形容词:吻过的。

释义:

指用一个嘴唇去接触另一个嘴唇的动作。

也可用于描述某人高兴或愉快的心情。

用法:

作为动词时,kissed可以表示亲吻的动作,后面可以接人也可以接物。

作为形容词时,kissed主要用于描述已经被吻过的状态,后面可以接名词。

双语翻译:

He kissed her on the cheek. 他吻了她的脸侧。

She blushed and kissed him on the cheek. 她脸红了一下,然后在他的脸颊上吻了一下。

常见短语:

1. kissed her goodbye 吻别。

2. a kissed baby 吻过的小孩。

3. kissed the book 吻手礼。

4. kissed the ground 亲吻地面。

5. kissed the baby goodnight 晚安吻。

6. kissed the baby on the head 头部吻。

7. kissed and made up 和好如初。

8. a peck on the cheek 脸颊轻吻。

9. a peck on the lips 唇吻。

10. a smooch on the cheek 脸颊轻吻一下。

为您推荐

教育新政的五项规定

江苏省《关于进一步规范中小学办学行为深入实施素质教育的意见》的五项规定省教育厅 省委组织部 省委宣传部 省监察厅2009年6月12日,省委办公室、省政府办公室转发省教育厅、

2021-04-21 06:28

教育救助的相关政策有哪些

1、本专科生教育阶段:国家奖助学金、国家助学贷款、学费补偿贷款代偿、校内奖助学金、勤工助学、困难补助、伙食补贴、学费减免、“绿色通道”等多种方式的混合资助体系。 2

2021-04-21 02:55

党的教育方针主要内容是什么?

党的教育方针是在一定历史阶段提出的有关教育工作的总的方向和总指针,是教育基本政策的总概括。党的十八大对教育方针做了最新概括。   1、坚持教育优先发展。坚持教育为社

2021-04-21 02:07

国家中长期教育改革和发展规划纲要中关于学前教育的目标及政策有哪些

目标: 1、基本普及学前教育。学前教育对幼儿身心健康、习惯养成、智力发展具有重要意义。遵循幼儿身心发展规律,坚持科学保教方法,保障幼儿快乐健康成长。积极发展学前教育,到

2021-04-20 13:10

教育法律法规的主要内容.

教育法律法规的主要内容有: 1、中华人民共和国教育法 教育法是中国教育工作和依法治教的根本大法,关系到中国教育改革与发展和社会主义现代化建设全局,赋予落实教育优先发展的

2021-04-20 11:04

我国教育的法律法规有哪些?

1、《中华人民共和国义务教育法》 2、《中华人民共和国未成年人保护法》 3、《中华人民共和国职业教育法》 4、《中华人民共和国教师法》 5、《中华人民共和国教育

2021-04-20 10:44

加载中...