更新时间:2025-09-18 10:05:00作者:教师设计网
outlive 的意思、释义、用法及双语翻译的音标为:
意思:比…活得长;经久耐用;持续到…以后
释义:比…活得长;经久耐用;持续到…以后
例句:He outlived his wife by 30 years.
他的寿命比妻子长三十年。
英标为:[ˌaʊtlɪv]
请注意,翻译和发音可能会因语境和语言而异。
outlive的意思、释义、用法及双语翻译中文翻译和常见用法如下:
意思:比...活得长;经受住;持续到更久的时间。
释义:v. 在寿命上长于;经受住时间或精力超过;在某事或某物上持续更长时间。
用法:基本意思是“在…存活下来”,可指人或动物活过一定的岁数,也可指某物在一定时间内存在。outlive有时可用于自否定句,表示“在…期间不间断地存在”。
双语翻译:比…活得长;经受住时间或精力超过。
中文翻译为“比…活得长”、“经受住时间或精力超过”。常见用法有“某人/物A outlive某人/物B”,表示“某人/物A在某人/物B之前先死去或者不存在”。
举例:Jane outlived her husband by five years. 简比她的丈夫多活了五年。The tree outlived its usefulness and had to be cut down. 这棵树已经失去了它的作用,不得不被砍掉。
outlive 的意思:
寿命长于;比…活得长。
outlive 的释义:
[动词]比…活得长;经受住;在…存活下来。
outlive 的用法:
通常用作不及物动词,表示“在寿命上比…长”或“经受住…而未先死”。
也可用作及物动词,表示“在某物上比…活得长”,其后常接表示时间的名词。
outlive 的翻译举例:
他们的房子比邻居的房子要大,但最终还是被一场大火烧毁了,只有他一个人活了下来。
尽管他年纪已经很大了,但他仍然比他的妻子活得长。
常见短语:
1. outlive one's years(比…活得长)
2. outlive one's days(在寿命上比预期活得长)
3. outlive one's usefulness(在有用性上比…活得长)
4. outlive one's competitors(在寿命上比竞争对手长)
5. 超过…的寿命;比…活得更久。
6. 经历…而生存下来。
7. 经历风风雨雨仍存活下来。
8. 在寿命上超过…。
9. 在时间上比…更长久。
10. 经历艰难险阻存活下来。