更新时间:2025-09-18 10:34:00作者:教师设计网
outspan 的意思是“延期,推迟,延误”。
用法:
1. outspan的基本意思是“延期”“推迟”,指由于某种原因使原定计划、约定等不能如期实现而“拖延”到以后,常用进行时,也可用在一般时态。
2. outspan 还可表示“延期”或“推迟”的期限或时间长度。
双语翻译:The project has been outspanned for further discussion and consideration. 这个项目已经延期进行进一步的讨论和考虑。
音标:/ˌaʊtˈspæn/。
outspan的中文翻译是“延期,推迟,过期无效”。
常见用法:be outspanned by。
例句:The company's decision to delay the launch of its new product was outspanned by the market crash.(公司推迟推出新产品的决定因市场崩溃而延期)。
以上信息仅供参考,建议到相关网站查询,获得更全面准确的信息。
outspan 的意思是“延期,推迟;过时,老式;用完,耗尽”。
outspan 的释义:
1. 延期,推迟:延期或推迟某事,通常是因为某种原因或情况。
2. 过时,老式:过时的,不再流行的,已经过时的观念或事物。
3. 用完,耗尽:用尽所有资源或精力,达到极限。
outspan 的用法示例:
1. The project was postponed due to lack of funds. 由于缺乏资金,这个项目被推迟了。
2. The old building has outlived its usefulness and is now obsolete. 这座旧建筑已经过时,无法再继续使用。
3. She had outspanned her youthful enthusiasm for adventure and travel. 她已经耗尽了年轻时对冒险和旅行的热情。
双语翻译示例:
1. The company's decision to postpone the launch of the new product was a wise move. 该公司推迟新产品的发布是一个明智的举动。
2. The old car has outspanned its days and needs to be retired. 这辆旧车已经到了寿终正寝的时候,需要退休了。
常见短语:
1. outspan the day(延期一天)
2. outspan the season(延期一个季节)
3. outspan the hour(延期一小时)
4. outspan the hour of prayer(祈祷时间已过)
5. outspan the day of reckoning(清算时间已过)
6. outspan the day of judgment(审判日已过)
7. outspan the day of birth(出生之日已过)
8. outspan the day of death(死亡之日已过)
9. outspan the age of youth(青春年华已逝)
10. outspan one's resources(耗尽资源)