更新时间:2025-10-09 10:47:00作者:教师设计网
pledgor的意思是“保证人;誓约;誓言;抵押”。
用法:pledgor通常指以某种利益或条件为前提订立的某种协议或诺言,而担保人则是指为他人债务或行为提供担保的人。
双语翻译:He was the guarantor of the treaty. 他可是那项条约的担保人。
音标:英 [ˈpledə(r)] 美 [ˈpledər] 。
pledgor的意思是“保证人;誓约;保证”。
用法:pledgor通常指个人或组织对另一方做出的承诺或保证。
双语翻译:
1. The defendant is a guarantor for the company.
被告是这个公司的保证人。
2. She signed the pledge as a public act of commitment.
她公开签下承诺书,以此作为她承诺的公开表示。
常见用法:在某些情况下,pledgor可能被用作担保人或誓约的同义词。例如,在法律文件中,pledgor可能被用来描述某人或某组织对另一方做出的承诺或保证。
请注意,pledgor并不是一个常用的英语词汇,因此在某些情况下可能需要上下文来确定其确切含义。
pledgor的意思是“保证人,担保人”,可以用作名词和动词。以下是pledgor的释义、用法及双语翻译,以及10条常见短语:
释义:
保证人,担保人
作出保证
用法:
通常用作名词,表示担保或保证的人或事物。
也可用作动词,表示担保或保证。
双语翻译:
He was the guarantor of the loan. 他为这笔贷款作了担保。
She pledged her word that she would do her best. 她保证会尽自己最大的努力。
常见短语:
1. pledge sb to sth:向某人保证做某事
例句:He pledged his support to the new government. 他向新政府保证支持。
2. pledge oneself to sth:发誓做某事
例句:He pledged himself to be a loyal citizen. 他发誓要做一名忠诚的公民。
3. pledge the support of sb:向某人保证支持某事
例句:He pledged the support of his party. 他向他的党派保证支持。
4. take the pledge:发誓不作不道德或非法的事
例句:I took the pledge and swore to tell the truth. 我发誓要讲真话。
5. pledge of good faith:忠诚的保证
例句:The pledge of good faith is a fundamental requirement of any democratic society. 忠诚的保证是任何民主社会的基本要求。
6. pledge of creditworthiness:信誉保证
例句:The company's financial statements provide a pledge of creditworthiness. 该公司的财务报表提供了信誉保证。
7. pledge of support:支持的保证
例句:The government has pledged support for the new president. 政府已承诺对新总统给予支持。
8. pledge in blood:以血为誓,以生命作保
例句:He pledge in blood that he would never betray his country. 他以血为誓,决不背叛祖国。
9. guarantor of a loan:贷款担保人
例句:The guarantor of the loan is a company with good credit rating. 这笔贷款的担保人是信用等级良好的公司。
10. guarantor of good behavior:行为担保人
例句:The teacher is the guarantor of good behavior in class. 老师是课堂上的行为担保人。
以上就是pledgor的意思、释义、用法及双语翻译,以及一些常见短语。