更新时间:2025-10-23 11:34:00作者:教师设计网
press-gang的音标是[ˈpres ɡæŋ]。含义是:征募团伙,强制征集团伙。用法:press-gang用于比喻,可指“强制征集兵员的团伙”。
press-gang的意思是“征募团,征募集团”。
用法:press-gang通常指在公共场所或码头等地方强行拉人当兵,也指海军或海军陆战队强行拉人当兵。
双语翻译:
1. 征募团强制拉人当兵。
Press-gang强制拉人当兵。
2. 征募集团强行拉人当兵。
Press-gang强行拉人当兵。
常见用法:在某些情况下,press-gang可能被视为不道德或非法的行为,因为它强制人们当兵,可能侵犯了他们的自由和权利。
中文翻译:在中文中,press-gang通常被翻译为“征兵团”或“征募集团”。
例句:He was forced into a press-gang. 他被强行拉入征募团。
press-gang的英语意思是:强制入伍集团。
常见短语列举如下:
1. press-gang sb into doing强行使某人做某事
2. press-gang sb into the army强行使某人入伍
3. gang-press sb强行逼迫某人
4. gang-press sb into doing强行逼迫某人做某事
5. press gang的同义词强制入伍集团
6. gang-pressing强制入伍
7. gang-pressing the press-gang强制征兵
8. gang-pressing the press-gang的同义词强制征兵团
9. press gangs强制入伍集团
10. press-gangs强制入伍集团组织。
释义:press通常指“压力,按,压”,gang则表示“一帮,一组”,因此press-gang结合在一起,可以理解为“强制征兵团”或“强制入伍集团”。
用法:在用法上,需要了解其含义和适用场景,避免使用不当而导致误解或歧义。
双语翻译:强制征兵团(强制入伍集团)强行把人拉进军队。
请注意,以上内容仅供参考,实际使用时还需要考虑具体的语境和用法。