欢迎您访问英语词汇rungs的意思、释义、用法及双语翻译!

英语词汇rungs的意思、释义、用法及双语翻译

更新时间:2025-11-13 16:48:00作者:教师设计网

rungs的意思是“梯子踏板;梯阶”。

用法:rungs通常指梯子的阶梯。

双语翻译:rungs: n. (梯子的)踏板

例句:The ladder had only a few rungs left.

这个梯子只剩下了几个踏板。

rungs的意思是“梯级,梯阶”。

用法:rungs通常指楼梯、梯子等的阶梯。

双语翻译:The rungs of the ladder represent the various stages in achieving one's goal.(梯子上的阶梯代表着实现目标的各个阶段。)

常见用法:

1. climb one's rungs up the ladder(爬上梯子): 比喻不断努力提高自己的地位或水平。

2. step on someone's rungs(踩踏别人的梯阶):比喻不尊重或利用别人以达到自己的目的。

请注意,rungs这个词并不是一个常用的英语词汇,它通常出现在某些特定的上下文中。

rungs 的意思、释义、用法及双语翻译:

意思:阶梯;梯级

释义:n. 梯级;阶梯

用法:作名词使用,通常用于表示阶梯、梯子等物品的层级或步骤。

双语翻译:阶梯;梯级;梯子上的台阶。

常见短语:

1. rung up the ladder: 爬上阶梯;攀登阶梯;爬上地位;晋升;提高地位。

2. rung down: 降下;放下。

3. rung up a new record: 创下新纪录。

4. climb rungs: 爬梯子;攀登阶梯。

5. step rungs: 踏阶。

6. take the rungs: 攀登阶梯;爬上地位。

7. rung up the changes: 改变;变动。

8. rung up the changes on the job: 更换工作。

9. rung up the changes on one's life: 改变生活方式。

10. take the stairs or steps one rung at a time: 一步一步地爬楼梯或台阶。

为您推荐

教育新政的五项规定

江苏省《关于进一步规范中小学办学行为深入实施素质教育的意见》的五项规定省教育厅 省委组织部 省委宣传部 省监察厅2009年6月12日,省委办公室、省政府办公室转发省教育厅、

2021-04-21 06:28

教育救助的相关政策有哪些

1、本专科生教育阶段:国家奖助学金、国家助学贷款、学费补偿贷款代偿、校内奖助学金、勤工助学、困难补助、伙食补贴、学费减免、“绿色通道”等多种方式的混合资助体系。 2

2021-04-21 02:55

党的教育方针主要内容是什么?

党的教育方针是在一定历史阶段提出的有关教育工作的总的方向和总指针,是教育基本政策的总概括。党的十八大对教育方针做了最新概括。   1、坚持教育优先发展。坚持教育为社

2021-04-21 02:07

国家中长期教育改革和发展规划纲要中关于学前教育的目标及政策有哪些

目标: 1、基本普及学前教育。学前教育对幼儿身心健康、习惯养成、智力发展具有重要意义。遵循幼儿身心发展规律,坚持科学保教方法,保障幼儿快乐健康成长。积极发展学前教育,到

2021-04-20 13:10

教育法律法规的主要内容.

教育法律法规的主要内容有: 1、中华人民共和国教育法 教育法是中国教育工作和依法治教的根本大法,关系到中国教育改革与发展和社会主义现代化建设全局,赋予落实教育优先发展的

2021-04-20 11:04

我国教育的法律法规有哪些?

1、《中华人民共和国义务教育法》 2、《中华人民共和国未成年人保护法》 3、《中华人民共和国职业教育法》 4、《中华人民共和国教师法》 5、《中华人民共和国教育

2021-04-20 10:44

加载中...