更新时间:2025-12-04 09:55:00作者:教师设计网
snare的英式读音为:[sneə(r)],美式读音为:[sner]。意思是“陷阱;捕获物;诡计;圈套”。
短语:snare trap 捕捉陷阱。
例句:The hunter set a snare for a rabbit.
翻译:猎人设下陷阱捕捉兔子。
snare的释义:
1.n. 陷阱;诡计;圈套
2.v. 设陷阱捕捉;用陷阱捕捉;使入圈套;巧妙地捉住。
snare的用法:
1.snare可以用作名词,表示捕猎动物用的陷阱,也可表示诡计、圈套。
2.snare可以用作动词,表示用陷阱捕捉动物,也可表示使上当、使落入圈套。
综上,snare是一个名词、动词和形容词,具有不同的意思和用法。在翻译成中文时,需要根据上下文和语境来选择适当的含义。
snare的意思、释义、用法及双语翻译
含义:n. 陷阱,捕兽夹;诡计;圈套;v. 设陷阱捕捉;用诡计捕获;使入圈套;使陷入困境。
用法:snare的基本意思是“设陷阱捕捉”“用诡计捕获”,引申为“使陷入困境”。
n. 陷阱,圈套;v. 设陷阱,用陷阱捕捉。
例句:The hunter had snared a fox.
猎人设下了捕猎夹,捉到了一只狐狸。
中文翻译:陷阱;圈套;诡计;捕兽夹。
常见搭配:be snared by sb/sth 被某人/某事所迷惑。
双语翻译:The hunter set a snare for rabbits and caught a fox instead.
那个猎人设下了捕捉兔子的夹子,结果夹到了一只狐狸。
snare 的意思、释义、用法及双语翻译:
意思:陷阱;诡计;捕获物
释义:n. 陷阱;诡计;捕获物
v. 捕获;用陷阱捕捉;用诡计捉住
用法:The snare was set and waiting. 陷阱布置好了,就等猎物自投罗网。
双语例句:The hunter was snared by a cunning trap.
翻译:那个猎人被狡猾的陷阱捉住了。
常见短语:
1. be snared by 被...所迷惑
2. be trapped in a snare of 被困在...中
3. set a snare for sb 给某人设陷阱
4. cunning snare 狡猾的圈套
5. cunning trap 狡猾的圈套
6. be caught in a snare of fate 陷入绝境
7. be trapped by a snare 被困在陷阱里
8. cunning snare trap 狡猾的圈套
9. be trapped in a snare of one's own making 自作自受
10. be caught in a snare 无计可施。