更新时间:2025-12-18 12:51:00作者:教师设计网
subleasing的音标是[ˈsʌblɪˈeɪzɪŋ]。
释义为:转租;再出租。
用法:subleasing表示转租,即业主将房屋出租给租客后,再由租客转租给其他人使用。
双语翻译:When a property is leased out by a landlord, the tenant may sublease it to others. 房产被房东出租后,租客可以将它转租给其他人。
subleasing,中文翻译为“转租”,指的是在租赁期内,租户将房屋的一部分或全部再出租的行为。
词汇意思:转租
词汇释义:将租赁物转租给其他人使用并获取租金的行为。
词汇用法:通常用于描述房屋租赁的情况,例如“sublease an apartment”表示将公寓转租。
双语翻译:Subleasing refers to the act of renting out part or all of a leased property to others during the lease period.
常见用法:在租赁合同中,通常会规定租户不得擅自转租房屋,否则可能会被视为违约。但如果合同中有特殊约定,或者租户与房东协商一致,则可以进行转租。
subleasing的意思、释义、用法及双语翻译列举常见短语如下:
转租。意思是指租约期满或租约期未到时,承租者将租赁物件及其余权利,或/及相关的责任与义务,转移给第三者的行为。
释义:将租赁权分割或出租给其他人。
用法:The landlord has agreed to sublease the property to us. (房东已同意将房子转租给我们。)
常见短语:
1. Sublease the property to us on a month-to-month basis. (将房子以月租形式转租给我们。)
2. Subleasing is a common occurrence in the real estate industry. (在房地产行业,转租是很常见的现象。)
3. The sublessor must provide a copy of the lease to the subtenant. (出租人必须向次承租人提供租赁协议的副本。)
4. The subtenant is responsible for all repairs and maintenance to the property. (次承租人对该物业的修理和保养负责。)
5. The sublease agreement should clearly state the terms and conditions of the sublease. (转租协议应明确转租的条款和条件。)
6. The sublessor must ensure that the property is vacant and available for the sublease term. (出租人必须确保该物业在转租期间为空置状态。)
7. The subtenant is responsible for all utility payments while residing in the property. (次承租人须负责在租赁期间内所有公用事业费的支付。)
8. The sublessor must provide a copy of the original lease to the subtenant upon signing the sublease agreement. (出租人在签订转租协议时必须向次承租人提供原始租赁协议的副本。)
9. The subtenant must comply with all applicable laws and regulations concerning the property and its use. (次承租人必须遵守所有适用于物业及其使用的法律和规定。)
10. The sublease agreement should include all relevant details regarding the subtenant's obligations and responsibilities under the agreement. (转租协议应包括所有关于次承租人根据协议所承担的义务和责任的详细信息。)
以上就是关于英语词汇subleasing的意思、释义、用法及双语翻译的相关内容,希望可以帮助到您。