更新时间:2025-12-25 14:16:00作者:教师设计网
tapered,音标为[ˈteɪpəd],意思、释义、用法及双语翻译为:
意思:逐渐变细的;圆锥形的
释义:tapered adj. 逐渐变细的;圆锥形的
用法:作形容词,通常与 into 或 towards 连用。
双语翻译:我的裤子是锥形的,所以当我坐下时,裤腿逐渐变窄。
例句:The candle flame tapered and flickered in the draft. 蜡烛火焰在风吹中忽明忽暗。
tapered
释义:
1. 逐渐变细的
2. (使)逐渐变细
用法:
1. 作形容词时,可以用来形容人或物,意思是“逐渐变细的”。
2. 作动词时,可以用来描述某种变化或过程,意思是“使逐渐变细”或“逐渐变细”。
双语翻译:
英文翻译:tapered into中文翻译:逐渐变细的
常见用法:
1. The candle tapers as it burns. 蜡烛燃烧时逐渐变细。
2. The leaves on the tree tapered to a point. 树上的叶子逐渐变细,变成了尖点。
3. The river is gradually tapering. 这条河流逐渐变细。
例句:
The candle tapers and I am left with a pool of wax and a wick. 蜡烛燃烧完毕后,我手里只剩下一块蜡油和一个烛芯。
The leaves on the tree tapered to a point and were covered with a fine layer of snow. 树上的叶子逐渐变细,被一层薄薄的雪覆盖着。
The river is gradually tapering into a small stream. 这条河流逐渐变细,变成了一条小溪流。
tapered的意思、释义、用法及双语翻译列举常见短语如下:
意思: a. 逐渐变细的,圆锥形的
释义:n. 圆锥;v. (使)逐渐变细
用法:用作形容词 (adj.)
1. 直接用作定语,后面一般加不可数名词。
2. 也可用于比较级,后面加可数名词的复数形式。
3. 还可用于副词,表示逐渐地。
双语翻译:例句:The candle-wick tapered down to a nub. 蜡烛的烛心逐渐变成了一个小木棍。
常见短语有:
1. taper off:减弱,减少。
例句:The music gradually tapered off into silence. 音乐逐渐减弱消失。
2. taper into:逐渐进入。
例句:The river winds and tapers into a brook. 河流蜿蜒曲折,最后变成一条小溪流。
3. taper out:逐渐消失。
例句:The sun was slowly tapering the sky in the west. 太阳正在慢慢把西方的天空染红。
4. a tapering candlestick:一个逐渐变细的烛台。
5. a tapering column of smoke:一根逐渐变细的烟柱。
6. tapering at both ends:两端逐渐变细。
7. tapering at the base:基部逐渐变细。
8. tapering gradually: 逐渐变细。
9. tapering towards the end: 逐渐接近尾声。
10. a tapered shape: 锥形。
以上就是tapered的意思、释义、用法及双语翻译以及常见短语的全部内容。