更新时间:2025-08-27 10:36:00作者:教师设计网
kick-off的意思、释义、用法及双语翻译的音标如下:
意思:开始;开球;踢出。
释义:kick-off,足球术语,意为开球。
用法:kick-off可以用作名词或动词。用作名词时表示“(足球比赛的)开球”之意。用作动词时表示“踢出(尤指足球)”,其后可接名词或代词作宾语。
双语翻译:kick-off可以翻译为“开球”、“踢出”。
希望以上信息对你有所帮助,更多信息可以询问英语老师获取。
kick-off的意思、释义、用法及双语翻译:
释义:足球比赛的开始,开球。
用法:kick-off用作名词,表示足球比赛开球的一瞬间,也表示足球比赛的开始。
双语翻译:kick-off可以翻译为“开球”、“踢开”。
中文常见用法:在足球比赛中,当比赛开始时,双方队员会进行一次kick-off,即开球,以决定哪一方先发球。kick-off是比赛开始的重要环节之一。
kick-off的意思:
开始;开球;罚球;开盘。
释义:
kick-off是一个英语单词,主要用作名词、动词,作名词时意思是“开始;开球;罚球;开盘”,作动词时意思是“踢开(足球等)”。
用法:
kick-off可以用作名词或动词,指足球比赛开球,也可指开始,开盘等意思。在足球比赛中,当裁判吹响哨声开始比赛时,双方球员需要将球踢到对方半场。
双语翻译列举:
1. The game kicked off with a goal from our team. 比赛开始时,我方就进了一个球。
2. They kicked off the new season with a victory. 他们以一场胜利开启了新赛季。
常见短语:
1. kick off the party 开始庆祝。
2. kick off the show 开场。
3. kick off the football match 开球。
4. kick off a new era 开创新纪元。
5. kick off a new project 启动新项目。
6. kick off a meeting 开会。
7. kick off a new plan 启动新计划。
8. kick off a new phase 进入新阶段。
9. kick off the party season 开始庆祝派对季节。
10. kick off the football season 开始足球赛季。