更新时间:2025-09-17 10:22:00作者:教师设计网
out of favour的意思是“不讨人喜欢;失宠;不受欢迎”。其音标为[ˌaʊt ˈəʊv ˈfeɪvə(r)]。用法示例如下:She was out of favour with her father and spent most of her time alone. 她不受她父亲的宠爱,大部分时间都独自一人。
out of favour的意思是“不受欢迎的,失宠的”。
用法:be out of favour with sb 是一个常用的表达方式,意思是“某人不受某人的欢迎”。
双语翻译:如果你想表达“某人现在不受欢迎”,你可以说“The person is currently out of favour with everyone.”
常见用法:在某些情况下,当某人或某事物被批评或指责时,他们可能会被描述为“out of favour”。
例如:The company is currently out of favour with investors because of its poor performance.(由于业绩不佳,该公司目前不受投资者欢迎。)
总的来说,out of favour是一个常用的英语词汇,用来描述某人或某事物在某个群体中不受欢迎的情况。
out of favour的意思、释义、用法及双语翻译列举常见短语如下:
不讨人喜欢。
释义:在受欢迎程度下降或不受欢迎时。
用法:be out of favour with sb/sth。
双语翻译:
例句:He is out of favour with his boss.
翻译:他不受老板的欢迎。
常见短语有:
1. be out of favour with sb: 不受某人欢迎。
2. be out of fashion: 过时,不流行。
3. be out of favour with one's superiors: 不受上级的赏识。
4. be out of luck: 不走运,倒霉。
5. be out of favour: 不受宠爱,失宠。
6. go out of fashion: 过时,不流行。
7. go out of one's way for sb: 特意为某人做某事。
8. be unpopular: 不受欢迎的,不讨好的。
9. be in (one's) favour: 受到(某人)喜爱或宠爱。
10. have a good reputation and be in (one's) favour: 有好名声,受宠爱。