欢迎您访问英语词汇roust的意思、释义、用法及双语翻译!

英语词汇roust的意思、释义、用法及双语翻译

更新时间:2025-11-12 13:20:00作者:教师设计网

roust的音标是[raʊst]。

roust的意思、释义、用法及双语翻译的释义如下:

释义:驱赶;猛击;猛拽;猛拉;猛摇;猛烈摇晃。

用法:v.(使)惊起,(使)惊扰;(使)匆忙行动;(使)匆忙准备。

双语翻译:

He was rousted from bed and taken to a detention centre.

他被从床上叫起来,带到了拘留中心。

roust的意思、释义、用法及双语翻译中文翻译和常见用法如下:

- 释义:驱赶;搜捕;猛击;猛摇;猛拉;猛拽。

- 词汇解释:v. 驱赶;搜捕;猛击;猛摇;猛拉;猛拽;n. 猛击。

- 用法:基本意思是“赶走,驱逐”,指用武力把某人或某物强行拉出或拉开。强调动作的驱动力,即强制性。

- 中文翻译:可以翻译为“赶忙起来,起来,动起来”。

- 常见用法:可以表示“驱赶睡觉的人起床”,其主语通常是动物或人,常与形容词或副词连用,起修饰作用。

以上就是roust的意思、用法、中文翻译以及常见用法的全部内容,希望可以帮助到您。

roust的意思:驱赶;搜捕;猛击;猛拽

释义:指把某人从床上或睡梦中叫起来,也指搜捕犯罪分子或非法活动参与者。

用法:用作动词,表示突然叫醒某人或打扰某人,或者表示为了某种目的而进行搜捕。

双语翻译:英语为“rouse sb. up”或“wake sb. up”。

常见短语:roust-out、roustabout、roust the lazy、round up、round robin、round up the strays、round up the dogs、round up the runaways、scare up。

1. roust-out:指为了某种目的而进行的突然搜捕行动,通常是为了搜捕犯罪分子或非法活动参与者。

2. roustabout:指为了完成某项任务而进行的搜捕行动,通常是为了寻找所需的物品或人员。

3. rouse the lazy:指为了激励某人或促使某人行动而进行的搜捕行动,通常是为了完成某项任务或达到某个目标。

4. round up:指为了完成任务或达到某个目标而进行的搜捕行动,通常是为了寻找所需的物品或人员。

5. round robin:指为了完成任务或达到某个目标而进行的集体行动,通常是由多人共同完成某项任务或达成某个目标。

6. round up the strays:指为了找回走失的动物或人而进行的搜捕行动。

7. round up the dogs:指为了驱赶或消灭某些恶意的动物或人,通常是为了维护公共安全或保护其他人的利益。

8. scare up:指为了完成任务或达到某个目标而进行搜捕行动,通常是为了找到所需的物品或信息。

9. scare the livestock:指为了驱赶牲畜或其他动物而进行的搜捕行动,通常是为了保护其他人的财产或安全。

10. scare off:指为了驱赶某人或某物而进行的搜捕行动,通常是为了保护自己或其他人的利益。

为您推荐

加载中...