更新时间:2025-11-12 14:05:00作者:教师设计网
rude awakening的意思是“突然的觉醒;严厉的警告;粗暴的唤醒;粗暴的唤醒经历”。
用法:rude awakening作名词,用来表示一种突如其来的、使人惊醒的刺激或经历,通常用来比喻一种严厉的警告或提醒。
双语翻译:A rude awakening is a sudden realization that something is not what it seems. 突然的觉醒是突然意识到某事并非表面看起来那样。
音标:美式音标为[ruːd əˈweɪkɪŋ];英式音标为[ruːd əˈwɪkɪŋ]。
rude awakening是一个英语短语,意思是“突然的、意外的、粗暴的觉醒或醒悟”。
用法:rude awakening通常用于描述一个人突然意识到某个事实或情况,这可能会让他感到震惊或惊讶。
翻译:中文翻译为“突然的、粗暴的觉醒或醒悟”。
常见用法:在英语中,rude awakening通常用于描述一个人经历了一次不愉快的或令人尴尬的经历,例如被欺骗、被误解或被批评等。
例子:I had a rude awakening when I realized that my boss had been cheating me all along.(我经历了一次突然的醒悟,发现我的老板一直在欺骗我。)
意思:这句话的意思是“我突然意识到我的老板一直在欺骗我,这让我感到震惊和尴尬。”
双译:英文双译为“突然的、粗暴的觉醒或醒悟”和“经历了一次不愉快的或令人尴尬的经历”。
常见用法中的例子:在工作中,我们可能会遇到一些不诚实或不公正的行为,这些行为可能会让我们经历一次rude awakening。在这种情况下,我们需要保持警觉并采取适当的措施来保护自己的利益。
rude awakening的意思:突然的觉醒;粗暴的唤醒
释义:突然的、令人痛苦的、使人清醒的刺激或经历
用法:a rude awakening 惊醒;突然的觉醒
双语翻译:例句:The rude awakening came when he realized he had left his keys at home.
翻译结果:突然的觉醒发生在意识到自己把钥匙忘在家里的时候。
常见短语:
1. wake sb up 叫醒某人
2. wake up sb 使某人醒来
3. wake up to sth 认识到某事
4. rude awakening to sb 对某人的突然刺激或警告
5. rude awakening for sb 对某人的严厉批评或教训
6. rude awakening from sth 从某事中清醒过来
7. rude awakening from sb 对某人的突然发现或了解
8. rude awakening of the senses 感官的觉醒
9. rude awakening of the spirit 精神的觉醒
10. rude awakening to reality 对现实的清醒认识。