更新时间:2025-12-17 11:43:00作者:教师设计网
strung的音标是[strʌŋd]。
释义为:串起来的;牵连的;紧张的;焦虑不安的。
用法举例:The string of pearls he bought for his girlfriend is very beautiful.(他给女友买的珍珠项链非常漂亮。)
strung的翻译为:紧张不安的,焦虑不安的。例句:He was feeling strung out, with no clear idea of what to do next.(他感到焦虑不安,不知道下一步该怎么做。)
以上信息仅供参考,如需了解更多信息,请查阅词典或咨询专业人士。
strung的意思、释义、用法及双语翻译中文翻译和常见用法如下:
意思:adj. 串起来的;挂起来的;紧张的;兴奋的;n. 串起来的线;一串;一阵。
释义:strung up 兴奋的;strung out 挂起来的;一串串的;神经兮兮的。
用法:strung的基本意思是“串起来”“挂起来”,接名词或代词作宾语。也可表示“牵涉”“连累”等,多与out连用。
双语翻译:串起来的线;一阵兴奋。
中文常见用法:在表示“串起来”时,可以搭配其他物品或动作,如串起珠子、串起项链等。在表示“一阵兴奋”时,可以用来形容人的情绪或情感,如感到strung up等。
以上就是关于strung的相关信息,希望对你有所帮助。
strung,英语单词,主要用作形容词、动词,作形容词时译为“(Strung) 串起来的;紧张的;(Strung) 弦乐器的弦的;(Strung) 牵涉到多人的;(Strung) 牵强的”,作动词时译为“(Strung) 牵涉;用弦系上;使紧张;使联结;牵强附会”。
常见短语有:
1. strung out 牵连;拖延;连续不断;筋疲力尽
2. string strung 弦乐器
3. string strung out 弦乐器连成一串
4. be strung up 被绞死
5. be strung on a string 牵强附会;牵连;牵挂
6. be strung along 受骗;被蒙蔽
7. be strung together 串在一起
8. be strung out on a thread-like line 牵强附会
9. be tied up with a string 与…有牵连
10. be strung up on a charge of 受指控犯有…罪
例句:
1. The strings of the harp were strung with silk thread.
小提琴的弦是用丝线串起来的。
2. She was strung along by her boyfriend for months before he dumped her.
他男朋友哄了她好几个月后才甩了她。
3. The story is strung together with a series of incidents and incidents.
故事通过一系列的事件串联起来。
4. The two cases are not strung together in any logical sequence.
这两个案件并没有任何逻辑上的联系。
5. The film is a bit of a stretch, strung along by the promise of a happy ending.
这部电影有点牵强,只是靠着对一个美好结局的期待才让人看下去。