欢迎您访问英语词汇think-tank的意思、释义、用法及双语翻译!

英语词汇think-tank的意思、释义、用法及双语翻译

更新时间:2025-12-31 14:11:00作者:教师设计网

think-tank的意思是“智囊团,思想库”,读音为[θɪŋk-tækɪŋ]。释义为:指为政府、企业或个人出谋划策的团体或组织。think-tank通常指一些专家、学者等组成的团体,专门研究、讨论某一特定问题,并为其决策提供依据。该词也可指一些非政府组织或私人机构,它们通常通过研究、调查和分析,为政府、企业等提供政策建议。

think-tank可以用作名词,可以表示“某个机构或组织”,后面常接介词of或about引出的短语表示“……方面的智囊团”。think-tank也可以表示“某个机构或组织所从事的研究活动”,后面常接介词of或about表示“……方面的研究”。

think-tank可以用作动词,表示“考虑、思考”的意思,通常与介词about连用。

think-tank可以用作形容词,表示“有关……的”的意思,通常用于形容词前作定语。

think-tank可以用作副词,表示“深思熟虑地”的意思。

think-tank的用法示例:

1. The think-tank is a group of experts who provide advice and recommendations to government officials.

这个智囊团是一群向政府官员提供建议和推荐的专业人士组成的团体。

2. The government has been considering the think-tank's recommendations about tax reform.

政府一直在考虑智囊团关于税收改革的建议。

3. The company has been working closely with the think-tank to develop new products and services.

公司一直与智囊团密切合作,开发新产品和服务。

双语翻译示例:

1. We need to consider the impact of our policies on the think-tank's research.

我们需要考虑我们的政策对智囊团研究的影响。

2. The think-tank has been working hard to provide policy recommendations that are tailored to the specific needs of each country.

智囊团一直在努力提供符合每个国家特定需求的政策建议。

think-tank的意思是“智库;思想库;咨询机构;智囊团”。

释义:

think-tank 指从事研究或提供政策建议的机构,通常是非营利性的。

思想库;咨询机构,为决策者提供政策建议的机构。

智囊团,指由一群专家学者组成的团体,专门为政府、企业或个人提供政策建议。

用法:

think-tank通常用作可数名词,可以用于肯定句、疑问句和否定句。在表示“智库”这一含义时,常用固定搭配“think-tank institute”来表示。

双语翻译:

think-tank:智囊团;思想库。

We need to tap into a think-tank to provide us with ideas and strategies for tackling the challenges we face.我们需要借助智囊团来为我们提供应对我们所面临的挑战的想法和策略。

中文翻译:

常见用法有,作为名词,think-tank可以表示“智囊团”或“思想库”,作为动词,可以表示“思考”或“研究”。

例句:

1. The government has established a new think-tank to provide policy advice and research on key issues.政府成立了一个新的智囊团,为关键问题提供政策建议和研究。

2. The think-tank is committed to providing objective and independent analysis of international issues.这个智囊团致力于对国际问题提供客观而独立的分析。

总之,think-tank是一个常用的英语词汇,用于表示提供政策建议和研究的机构。

think-tank 的意思是智库、思想库,通常指搜集和分析信息,得出结论以供其他人决策,或是研究、分析问题的机构。

think-tank 的用法示例为:Foreign policy think tanks in Washington are urging the government to maintain close economic and trade relations with China.(华盛顿的外交政策智库敦促政府与中国保持密切的经济和贸易关系。)

双语翻译为:Think-tank studies have shown that the majority of people in a country hold unrealistic views on international affairs.

常见短语有:政策研究智库、高级顾问团体、学院思想库、企业思想库等。

以上信息仅供参考,建议到百度搜索“think-tank”获取更多信息。

为您推荐

加载中...