更新时间:2025-12-31 14:42:00作者:教师设计网
thraldom的音标是[θrældəm]。含义是:被束缚;受奴役;受束缚的地位。
用法:
Thraldom 用作名词,意思是“奴隶地位,奴隶制度”,指奴隶对奴隶主的依附关系,奴隶主可以随意鞭打、杀戮、买卖奴隶。
双语翻译:He was born into the thraldom of a wealthy family.
他出生在一个富裕家庭,注定要受奴役。
thraldom的中文翻译:
1. 奴役;束缚;受奴役的状态。
2. 屈从;受制于人。
thraldom的用法示例:
1. The peasants were bound to the land by the thraldom of debt.
农民们由于债务的束缚而不得不依附于土地。
2. She was a slave to fashion.
她是个追赶时髦的人。
双语翻译:
Thraldom is a condition in which a person is bound to do something because of some kind of obligation or fear. It can be a negative thing, like being bound to a job or a relationship that you don't really want to be in. It can also be a positive thing, like being bound to a cause that you believe in and that you want to support.
受制于某种义务或恐惧,人就会处于一种受束缚的状态。这可以是消极的,比如被束缚在一份你不真正想从事的工作或一段关系中;也可以是积极的,比如被束缚在你所信仰并希望支持的事业上。
常见用法:thraldom通常用作名词,表示被奴役的状态,通常指被债务、义务或恐惧所束缚的状态。在英语中,我们可以用“be bound to”来表示某人或某物处于某种状态,例如“The peasants were bound to the land by the thraldom of debt.”(农民们由于债务的束缚而不得不依附于土地)。此外,“be bound to do something”也可以表示被迫做某事。例如,“I am bound to admit that he is right.”(我不得不承认他是对的)。
thraldom 的意思是:
奴役;被奴役的状态;屈从;受制于人的状态
用法示例:
1. He was a slave to his passion. (他为情欲所驱使。)
2. She was a prisoner to her own thoughts. (她被自己的思想所囚禁。)
双语翻译:
1. She was a slave to fashion. (她是个追赶时髦的人。)
2. He was a prisoner to his own prejudices. (他是个囿于偏见的人。)
常见短语:
1. be at the thraldom of 受...支配
2. be subject to thraldom 受奴役的
3. out of the thraldom of one's daily routine 从日常习惯中解脱出来
4. be at the mercy of one's fate 听天由命
5. be at the mercy of one's passions 任凭感情支配
6. be at the mercy of one's emotions 受情绪支配
7. be at the mercy of one's environment 受环境支配
8. be bound by thraldom 受束缚的
9. out of the thraldom of one's daily routine into the world of work 从日常生活进入工作领域
10. break thraldom 打破奴役状态
以上就是关于thraldom的意思、用法、常见短语以及翻译的相关内容,希望可以帮助到您。