欢迎您访问英语词汇transliteration的意思、释义、用法及双语翻译!

英语词汇transliteration的意思、释义、用法及双语翻译

更新时间:2026-01-07 15:46:00作者:教师设计网

transliteration的英式读音为[ˌtrænsˈlɪðə(r)],美式读音为[ˌtrænsˈlɪðər]。

transliteration的意思是“翻译;拼音;音译;笔译;直译”。

用法:transliteration可以用作名词,表示翻译、直译时通常与of连用。

双语翻译:The transliteration of the Chinese name is usually "Zhonghua Renmin Zhongqing". 通常中文名字的音译是“中华人民共和”。

希望以上信息对你有所帮助。

英语词汇transliteration的意思是“翻译成音译形式;音译”,其释义为“the act or process of transliterating”,即把某物转换成音译形式的过程或行为。

该词在翻译中通常用于指代将一种语言中的词汇转换成另一种语言中的音译形式。例如,当我们在翻译一个外国名字时,可能会使用音译来将其转换成中文。

其用法通常是在翻译外国词汇或名称时,将其音译形式用transliteration标注出来,以方便读者理解。

其双语翻译为“音译”和“翻译成音译形式”。

常见用法有:This word is difficult to translate into Chinese, so we use transliteration to represent it. 或者 This product name is written in transliteration in English.

英语词汇transliteration的意思是“翻译音译”,释义为“翻译为拼音或直接音译为英文”,用法是作名词时表示音译的外文单词或用拼音写成的文章。

常见短语有:transliteration of name 名字的音译、transliteration dictionary 汉字转写字典、transliteration method 翻译法、transliteration mark 音译符号、transliteration error 音译错误等。

下面是一些常见的双语翻译:

1. 音译:直接将外文翻译成中文拼音,如“Apple”翻译为“苹果”。

2. 音译和意译结合:在翻译时,既考虑外文单词的发音,也考虑其含义,如“iPhone”既考虑了发音又考虑了含义。

3. 直接音译:将外文单词用其原发音直接翻译成英文,如“computer”翻译为“computer”。

4. 简化音译:对于一些常见单词,可以采用简化的方式进行音译,如“USA”翻译为“USA”。

5. 特殊情况处理:在翻译时,需要考虑到一些特殊情况,如人名、地名等,需要采用特定的翻译方式。

6. 避免混淆:在翻译时需要注意避免混淆单词的含义和发音,以免引起误解。

7. 准确性和简洁性:翻译需要准确、简洁、易于理解,同时也要考虑到文化差异和语言习惯。

8. 音译错误:在翻译时需要注意避免音译错误,以免影响交流和理解。

9. 标准化:在翻译时需要采用统一的音译标准,以便于交流和识别。

10. 多语言支持:在多语言环境下,需要支持多种语言的翻译,以便更好地满足用户需求。

希望以上信息对您有所帮助。

为您推荐

加载中...