更新时间:2026-02-04 12:46:00作者:教师设计网
think of as的意思是“把...看作/当做...”,其发音为:英 [θɪk ɒv əˈs] ;美 [θɪk əv əs]。翻译为“认为…是…”、“把…看作”时,通常不标注音标。
think of as的意思是“把...当作...”,读音为:英 [θɪk ɒv əˈs] ;美 [θɪk ɑv əs]。
翻译为中文为“认为...是...”或“视作...”。常见用法为:I think of him as my best friend. (我把他看作我最好的朋友)。
以上信息仅供参考,如果您还有疑问,建议咨询英语专业人士。
think of as的意思是“把……当作,认为……是”,其发音为:英 [θɪk ɒv əˈs] ;美 [θɪk ɑːv əs]。
翻译列举常见短语10条:
1. think of …as … 把……当作……
例句:I think of him as a good friend. 我把他当作好朋友。
2. take (something) for granted: 想当然地认为某事
例句:She took it for granted that she would be invited to the party. 她想当然地认为她会受到邀请参加晚会。
3. look on … as … 把……看作……
例句:I look on her as my sister. 我把她看作我的亲姐妹。
4. regard …as … 把……看作……
例句:He regarded the job as beneath him. 他认为这个工作对他来说是屈才。
5. take sth for sth 把某事当作某事
例句:I took her for a walk in the park. 我把她带去公园散步。
6. see sth as sth 把某事看作某事
例句:He sees himself as a writer. 他把自己看作一个作家。
7. take sth for granted 认为某事理所当然
例句:I take it for granted that you will help me. 我理所当然地认为你会帮助我。
8. take (someone) for a ride (俚语) 调戏某人,戏弄某人
例句:She took him for a ride in her car. 她开车带他兜风。
9. see sth in sb/sth 把某事归于某人/某物
例句:I see my failure in my lack of perseverance. 我认为我的失败是因为我没有毅力。
10. take sth personally 把某事当作个人的事
例句:Don’t take criticism personally. 别把批评当作是对你个人的不满。
希望以上信息对您有帮助。