更新时间:2026-02-18 21:44:00作者:教师设计网
wishy-washy的音标是[ˈwɪʃiˌwɑːʃi]。
释义为:adj. 犹豫不决的;不坚定的;不明确的;无原则的。
用法:用作形容词 (adj.) 用作名词 (n.)。
双语翻译:adj. 犹豫不决的;不坚定的;不明确的。
例句:He is a wishy-washy character.
翻译为:他是个优柔寡断的人。
wishy-washy的意思是“不坚定的;不明确的;易变的;不诚恳的”。
释义:
1. adj. 不坚定的;不明确的;易变的;不诚恳的。
2. n. 易变的人。
用法:用作形容词 (adj.),表示“不坚定的”时,后跟介词for时可接名词或代词作宾语。
双语翻译:He is a very wishy-washy person and I don't trust him.
翻译为:他是一个很不坚定的人,我一点也不信任他。
常见用法:He is a wishy-washy person and he always changes his mind.
翻译为:他这个人很犹豫不决,总是改变主意。
中文翻译:他这个人优柔寡断,总是犹豫不决。
wishy-washy通常用来形容人性格上的优柔寡断,容易改变主意或者态度。同时,它也可以用来形容某人的行为或言语不明确或者不诚恳。
wishy-washy的意思:
释义:adj. 犹豫不决的;不坚定的;易变的;不明确的
来源:英语词汇
wishy-washy的用法示例:
She's a bit wishy-washy about which course to take. 对于选择哪条路,她有些犹豫不决。
He's a bit wishy-washy on the issue of abortion. 在堕胎问题上,他有些含糊其辞。
wishy-washy的双语翻译是:adj. 犹豫不决的;不坚定的;易变的;不明确的。
wishy-washy常见的短语有:
1. wishy-washy on sth:对某事犹豫不决;对某事态度不明确。
2. wishy-washy person:优柔寡断的人。
3. be wishy-washy about/in/on sth:对某事优柔寡断;对某事态度不明确。
4. be wishy-washy in doing sth:在做某事时优柔寡断。
5. be unwilling to make up one's mind:不愿下决心。
6. be undecided:未决定的;拿不定主意。
7. be hesitant to do sth:犹豫做某事。
8. lack decisiveness:缺乏果断力。
9. lack courage to do sth:缺乏勇气做某事。
10. lack resolution:缺乏决心。
以上就是wishy-washy的意思、释义、用法及双语翻译以及常见的短语。希望对您有所帮助!