更新时间:2026-02-18 22:24:00作者:教师设计网
woebegone,读音为:英 [ˌwʊbɪˈɡɔːn] 美 [ˌwʊbɪˈɡɔːn]。
释义为:
1. 悲伤的;忧郁的
2. 凄惨的;愁容满面的
词形变化:比较级:woebegotten;最高级:woebegonest。
例句:He looked woebegone and alone.
翻译为:他看上去孤独而悲伤。
用法:woebegone的基本意思是“忧郁的”“凄惨的”,指因悲伤而显得无精打采,也可表示“使人悲伤的”“令人难受的”。woebegone有时还可用作贬义,表示“装可怜的”“扮可怜的”。
例句:She looked woebegone and alone. She had no one to turn to.
翻译为:她看上去孤独而悲伤,她没有可以依靠的人。
双语翻译:He looked so woebegone that I couldn't help but feel sorry for him.
翻译为:他看上去如此忧郁,我情不自禁地为他感到难过。
woebegone,是一个形容词,意思是“忧郁的;凄惨的;悲伤的”。
释义:
显得忧郁的;凄惨的;悲伤的
用法:
woebegone通常用来形容人的表情或情况,表示他们看起来很悲伤或沮丧。
双语翻译:
英文:woebegone
中文:忧郁的;凄惨的;悲伤的
常见用法:woebegone表示“忧郁的”时,可以修饰人的表情或状态,如woebegone look(忧郁的表情)。
例句:He looked woebegone as he sat there alone. 他一个人坐在那里,看上去很忧郁。
请注意,woebegone通常用于书面语中,不太常用在口语中。
希望以上信息对您有帮助。
woebegone,释义为“忧郁的;凄惨的;悲伤的”,属于形容词。可以翻译为“忧郁的;凄惨的;令人伤心的”等。以下是woebegone的一些常见短语和翻译:
常见短语:look woebegone 显得忧郁、凄惨
例句:The children looked woebegone after their father died.
翻译:孩子们的父亲去世后,他们显得非常忧郁。
其他常见短语还有:in woebegone circumstances 处于凄惨的境地
woebegone的其他翻译和使用情景:
1. He looked so woebegone that I couldn't help but feel sorry for him.
2. She looked so woebegone that she could hardly bear to go out.
3. The poor girl looked so woebegone that she couldn't bring herself to tell her the truth.
4. The old man looked so woebegone that he could hardly walk.
5. She was feeling so woebegone that she didn't even bother to dress up for the party.
6. He looked so forlorn and woebegone that I couldn't help but offer him a hand.
7. She was feeling so down and woebegone that she didn't even bother to go to work.
8. He looked so dejected and woebegone that he didn't even bother to say hello to me.
9. She was feeling so sad and woebegone that she couldn't even bring herself to watch TV.
10. He looked so forlorn and woebegone that he couldn't even bring himself to speak.
以上就是woebegone的意思、释义、用法及双语翻译,以及常见的短语。