更新时间:2025-03-10 09:17:00作者:教师设计网
anchorpeople的意思是“新闻主播,电视新闻主持人”。
用法:anchorpeople通常指在电视上做新闻报道的人。
双语翻译:anchorpeople are the people who report the news on TV.
音标:/ˈæŋkərpɪə(r)s/。
anchorpeople的意思是“新闻主播,新闻主持人”。
用法:Anchorpeople are usually well-trained and experienced journalists who are responsible for reporting and presenting news on TV or radio.
双语翻译:Anchorpeople anchor people anchor people anchor people。
常见用法:Anchorpeople are usually selected from among the most experienced and skilled journalists in the newsroom.
中文翻译:新闻主播通常是从新闻编辑室中最有经验和技能的记者中选出的。
Anchorpeople play a crucial role in the news media, providing the public with reliable and accurate information about current events. They are responsible for shaping the image of the media organization and representing its values and principles to the audience. At the same time, they must maintain a neutral and objective tone to avoid bias or manipulation of the news.
总的来说,anchorpeople是一个重要的角色,他们在新闻媒体中为公众提供关于当前事件的可靠和准确的信息。他们塑造了媒体组织的形象,向观众传达其价值观和原则。同时,他们必须保持中立和客观的语气,以避免偏见或操纵新闻。
anchorpeople的意思是“新闻主播,新闻主持人”,具体用法为:anchorpeople are usually the ones who introduce news programs and give information to the viewers。
常见短语有:
1. anchorperson 新闻主播
2. anchorperson effect 主播效应
3. anchorperson effect hypothesis 主播效应假设
4. anchorperson effect in news media 新闻媒体中的主播效应
5. anchorpeople in the media 媒体中的新闻主播
6. anchorpeople in the news media 新闻媒体中的主播
7. anchorpeople in the news media industry 新闻媒体行业中的主播
8. anchorpeople in the newsroom 新闻播音员
9. anchorpeople in the broadcast industry 播音员
10. anchorpeople in the media industry 媒体行业中的新闻主播
以上就是anchorpeople的意思、释义、用法及双语翻译,以及常见短语的相关内容。