更新时间:2025-07-25 09:31:00作者:教师设计网
harbingers的意思是先驱,征兆,预示者。
用法:harbingers可作名词,也可作动词使用,常用于正式场合或者文学作品中。
双语翻译:Harbingers of change. 变革的先驱。
音标:英 [ˈhɑːbɪnəz] 美 [ˈhɑːrbɪnərz]。
harbingers的意思是“预兆,先驱,预示”,在英语中常用于比喻形式,表示某种即将出现的情况或现象,通常用来预示某种发展或变化。
harbingers的用法:
1. 作为名词时,可以表示“预兆”的事物,例如:weather forecasting the coming of a storm by observing certain harbingers in the sky。
2. 作为动词时,表示预示、暗示某种情况或趋势的出现。例如:The rise in gasoline prices is a harbinger of higher inflation.(汽油价格上涨预示着通货膨胀的加剧)。
harbingers的双语翻译是harbinger和omen。harbinger可以理解为某种预示或先驱的事物,而omen则可以理解为一种预示坏消息或不幸的事情。
harbingers的中文翻译为“先驱、预示、征兆”。常见用法有:经济衰退的迹象、气候变化的先兆、股市下跌的预兆等。
harbingers的释义需要结合具体的语境来理解,有时需要结合上下文来理解其含义。总之,harbingers是一个常用的英语词汇,表示某种预示或先兆的情况或现象,常用于比喻形式,表示某种发展趋势或变化的预示。
harbingers的意思、释义、用法及双语翻译:
意思:先兆;征兆;预示者
释义:harbinger: a sign or omen of something to come
用法:用作名词 (n.)
双语翻译:Harbingers of change. 变化的先兆。
常见短语:
1. weather harbingers: 天气预兆
2. economic harbingers: 经济征兆
3. political harbingers: 政治预兆
4. harbingers of war: 战争的预兆
5. harbingers of doom: 厄运的预兆
6. harbingers of change: 变化的预示
7. harbingers of the apocalypse: 世界末日的预兆
8. harbingers of the end of times: 时代终结的预兆
9. harbingers of a new era: 新时代的预示
10. harbingers of doom and gloom: 带来厄运和阴郁的预示者。
以上就是harbingers的意思、释义、用法及双语翻译,以及常见短语的相关内容。