更新时间:2025-07-25 09:53:00作者:教师设计网
hard-sell的意思、释义、用法及双语翻译的音标如下:
- 意思:强行推销。
- 释义:指销售人员不顾一切地推销产品或服务,甚至采用威胁、欺骗等手段。
- 用法:用作名词。
- 双语翻译:强行推销。
例句:The salesperson was a hard-sell. He tried to persuade us to buy the product by using various tricks.
hard-sell的意思、释义、用法及双语翻译
中文翻译:硬性推销
常见用法:be hard-selling
双语翻译:英语词汇hard-sell的意思是指销售人员为了推销产品而采取的强有力的推销手段,也就是通过各种方式来说服客户购买产品。
例句:The salesperson used all kinds of hard-sell techniques to persuade the customer to buy the product.
释义:销售员使用了各种强有力的推销手段来劝说客户购买产品。
在商务场合中,hard-sell有时也指销售人员过于热情、过分追求成交的情况,这可能会让客户感到不舒服或反感。因此,在商务谈判中,应该注意适度推销,不要过度追求成交,以免给客户带来负面影响。
hard-sell的意思、释义、用法及双语翻译列举常见短语如下:
意思:强行推销;硬销
释义:竭力鼓吹,强行推销产品;硬性推销
用法:Hard-sell techniques often involve personal contact and a focus on the benefits of a product or service.
硬性推销通常需要个人接触,并专注于产品或服务的优势。
双语翻译:
- Hard-sell: The salesperson tries to persuade you to buy a product or service by using pressure or emotional appeals.
- 硬销:销售人员试图通过施加压力或情感诉求说服你购买产品或服务。
- It's important to remember that hard-sell tactics can be unethical and may not always be effective.
重要的是要记住,硬销策略不道德,可能并不总是有效。
常见短语:
- Sales team hard-sell:销售团队强力推销。
- Soft-sell sales approach:软性推销方法。
- Hard-sell techniques:硬性推销技巧。
- Salesperson hard-sell:销售人员强力推销。
- Sales tactics hard-sell:销售策略中的强力推销。
以上就是关于hard-sell的意思、用法、常见短语以及翻译的介绍。总的来说,hard-sell指的是在销售过程中,销售人员通过施加压力或情感诉求来强力推销产品或服务的行为。这种行为可能会引起消费者的反感,因此需要谨慎使用。