更新时间:2025-08-01 09:02:00作者:教师设计网
hobnob,音标为[ˈhɒbnɔb],意思是“亲切交谈;与…交往;与…密切交往”。
释义:
n. 亲密交谈;交往
v. 与…亲切交谈;与…密切交往
用法:
hobnob的基本意思是“亲切交谈”,指两个人或多个人之间的亲密、友好的交谈,也可指“与…密切交谈”。
双语翻译:
He was hobnobbing with the rich and famous at the party.他在聚会上和那些富有名流亲切交谈。
希望以上信息对您有帮助。
hobnob是一个英语词汇,它的意思是“亲切地交谈,亲切地交往,密切交往”。
用法:hobnob通常用于书面语,表示两个人之间亲密的交谈或交往。
中文翻译:
1. 亲切交谈
2. 密切交往
常见用法举例:They hobnobbed for hours over coffee, getting to know each other better. 他们喝着咖啡亲切地交谈了几个小时,相互更加了解对方。
在以下情况下,我们可能会使用hobnob这个词:当我们想要描述两个关系亲密的人之间的交流时,或者当我们想要表达一种亲密、友好的交往氛围时。
请注意,hobnob这个词在口语和书面语中的使用频率可能会有所不同,具体取决于上下文和语境。
hobnob的意思、释义、用法及双语翻译,以及常见的短语有以下几个:
密切交往、亲切交谈。意思是指两个或更多的人密切交往、亲密交谈,常用于描述两个社会地位、地位背景不同的人之间的交往。例如:王总和李总正亲切地交谈着。
hobnob with sb:与某人密切交往、与某人亲密交谈。
常见的短语还有:
hobnob:与……密切交往;与……亲密交谈;与……友善相处。
hobnobbery:密切交往;亲密交谈;友善的交往。
用法示例:
We'll have a drink and hobnob over old times.
解释:我们将一起喝一杯,亲切交谈,回忆往事。
hobnob这个词在英语中的使用通常指的是两个或多个不同背景的人之间的友好交往,通常用于描述一种轻松、友好的社交场合。这个词在书面和口语中都比较常见。以上就是关于hobnob的意思、释义、用法及双语翻译的相关内容,以及常见的短语和用法示例。