更新时间:2025-09-12 11:05:00作者:教师设计网
offing的意思是“在望,在眼前,即将来临”。
用法:用作名词 (n.)。
双语翻译:
1. She could see the offing of the storm.
她能望见暴风雨即将来临。
2. The offing of peace has come.
和平的曙光已经到来。
希望以上信息对您有帮助,具体请参考原文。
offing的意思是“在望,在眼前,即将来临”。
常见用法:
1. It's in the offing that... 即将来临的是...
2. There's no doubt that it's on the way. 毫无疑问,它即将来临。
双语翻译:
例句1:The day of reckoning is in the offing. 终于来了,恶报降临了。
例句2:The end of the rainy season is in sight, and we hope that the roads will be clear of mud by then. 雨季即将结束,我们希望到时候路上的泥泞也能清除干净。
中文翻译:这个词汇在中文中通常用来描述某个预期的事情即将发生。
常见用法举例:The offing is good for our project. 对于我们的项目来说,前景是良好的。
以上信息仅供参考,可以查阅英语词典获取更多有关offing的释义和用法。
offing的意思、释义、用法及双语翻译,以及常见短语如下:
意思: 即将来临;在望;在眼前;在眼前的事;[航海](风、浪等)迫近,临近。
释义:用作名词时意为即将来临的事情、在望的事物、在眼前的事。
用法:基本意思是“在望”“即将来临”,也可表示“在眼前”。
双语翻译:in sight, in the offing, on the horizon, on the threshold, on the threshold of sth。
常见短语:
1. there is an offing in/about sth。 某事即将来临。
2. offing n。+adj。 即将来临的时刻。
3. in the offing=on the way 在不久的将来。
4. in sight 看得见,在视野内。
5. out of sight 看不见,在视野外。
6. beyond sight 见不到,望不见。
7. on the eve of sth。 在…前夕。
8.come to sb。's offing 现身;出现;作祟于某人。
9.make an offing for sth。 为…作准备。
10.get into the offing 上岸;上路;开始露头。
以上就是关于英语词汇offing的意思、释义、用法及双语翻译的相关内容,以及其常见短语,希望对您有所帮助。