更新时间:2025-09-19 12:59:00作者:教师设计网
overfraught 的意思:adj. 过度兴奋的;过分忧虑的;过分热情的。
释义:
noun: 过度兴奋;过分忧虑;过分热情。
adjective: 过度兴奋的;过分忧虑的;过分热情的。
用法:The word "overfraught" is usually used to describe something that is too emotional or exaggerated. It is often used to describe a person's behavior or a situation that is out of control. 双语翻译:overfraught 通常用来形容过于情绪化或夸张的事物,通常用来描述一个人的行为或情况失控。
音标:英 [ˌəʊvə(r)frɔːt] 美 [ˌoʊvərfrɔːt] 。
overfraught
释义:adj. 过度紧张的;过度兴奋的
用法:overfraught 通常用作形容词,表示“过度紧张的”或“过度兴奋的”。
双语翻译:If you are overfraught with worry or excitement, you are feeling very anxious or excited.
常见用法:overfraught 通常用作形容词,表示“过度紧张的”或“过度兴奋的”。例如:The atmosphere was tense and overfraught with anticipation of the outcome.(气氛紧张而过度兴奋,期待着结果。)
中文翻译:过度紧张的
例句:The atmosphere was overfraught with anticipation of the outcome.(气氛紧张而过度兴奋,期待着结果。)
希望以上信息对你有所帮助。
overfraught
释义:adj. 过分紧张的;过度兴奋的
用法:overfraught一般用作形容词,表示“过分紧张的;过度兴奋的”的意思。
双语翻译:例句:The atmosphere was tense and overfraught.
翻译为:气氛紧张到了极点。
常见短语:
1. be overfraught with 充满
例句:The letter was overfraught with apologies.
翻译为:这封信充满了道歉之意。
2. be overstrung with 充满
例句:He was overstrung with anxiety.
翻译为:他焦虑得要命。
3. overburdened with work 工作负担过重
例句:She was overburdened with work and needed a break.
翻译为:她工作负担太重,需要休息一下。
4. over-excited 过度兴奋的
例句:He was over-excited and couldn't sit still.
翻译为:他过度兴奋,坐立不安。
5. over-anxious 过分焦虑的
例句:He was over-anxious to please her.
翻译为:他过分想讨好她。
6. over-anxiousness 过分焦虑
例句:He had an over-anxiousness about him that was unsettling.
翻译为:他过分焦虑不安,令人心神不定。
7. over-emotional 情绪过激的;易受刺激的;感伤的;情绪化的;过分的感情用事的;情绪波动大的;易伤感的;感情用事的;过度的感情化的;易受伤害的。
例句:She is an over-emotional person who cries easily.
翻译为:她是一个感情过于冲动的人,很容易哭。
8. be overdone 过犹不及;做得过分;过度;过度夸张;过度兴奋;过度焦虑;过度激动。
例句:The party was a bit overdone. It was too noisy and crowded.
翻译为:聚会开得太过分了,太吵闹拥挤了。 9. be overdone it 做得过分了。 10. be overwrought 神经高度紧张的;紧张过度的。例句:He was feeling overwrought after the recent stress of work. 翻译为:最近工作压力大,他感到神经高度紧张。