更新时间:2025-10-31 20:01:00作者:教师设计网
red zone的音标是[ˈred zəʊn]。
释义:n. 危险区域;禁区;红色区域;红色警戒区域
用法:The red zone is off limits to the public.
翻译:红色区域对公众来说是禁区。
red zone的意思是(时间或空间上的)危险区域,禁区;股市的敏感区域,释义为红色区域;红灯区;危险区域;重要部门,用法为The red zone is off-limits for visitors.(在某个地方)红色区域是游客禁入的。。
双语翻译如下:
英文原文:Red Zone
中文译文:红色区域是禁区。
英文原文:The Red Zone is off-limits for visitors.
中文译文:重要部门是游客禁入的区域。
常见用法如下:在某些场合下,这个词汇通常指的是一个公司或组织内部的一些敏感区域,这些区域通常被视为需要严格保护的区域,不允许外部人员进入。因此,red zone的使用场景通常是在描述某个地方或某个领域内的特定区域,这个区域被视为需要特别注意或保护的区域。
在空间上,red zone可能指的是一个特定的地理区域,这个区域由于某种原因(如危险、污染、禁止入内等)而被标记为红色。在时间上,red zone可能指的是一个特定的时间段,这个时间段内某些活动或政策对某些人来说是危险的或禁止的。
以上信息仅供参考,可以查阅相关文献资料获取更多信息。
red zone的意思、释义、用法及双语翻译,以及常见短语如下:
意思:
常指核定为危险区域,禁止一般人入内的地方。
股市中的“红区”,表示该股票是停牌的。
指股市中涨跌幅较大的一段时间。
释义:红色区域,危险区域。
用法:在英语中常用于表示一种特定的危险区域,或者股市中的专业术语。
双语翻译:Red Zone = 红色区域 = Danger Zone = 危险区域 = Prohibited Zone = 禁止入内的地方。
常见短语有:
red zone defense:红区防守。
break into the red:入不敷出,赤字。
go into the red:亏损。
turn the corner into the red:由亏转盈。
the red light district:红灯区,指妓院聚集的地方。
以上内容仅供参考,建议结合具体语境进行翻译。