更新时间:2025-11-28 22:20:00作者:教师设计网
side-splitting,读音为:[ˈsaɪd-splɪʃɪŋ]
释义为:令人捧腹的;使人笑得要命的
用法:side-splitting通常用作形容词,表示“使人笑得要命的;令人捧腹的”,在句中多用作定语。
例句:The comedian's side-splitting jokes had the audience in stitches.
翻译:这位喜剧演员的令人捧腹的笑话让观众大笑不止。
side-splitting的意思:
1. 释义:令人捧腹大笑的,笑得要死的。
2. 用法:side-splitting通常用于形容某事或某物非常有趣,令人大笑。
3. 双语翻译:翻译成中文是“令人捧腹大笑的”。
常见用法:在某些语境下,side-splitting可以作为形容词短语使用,例如“side-splitting laughter”(令人捧腹大笑的笑声)或者“a side-splitting joke”(一个令人捧腹大笑的笑话)。
中文翻译:令人笑得要死的。
例句:今晚的喜剧表演真是side-splitting,每个人都笑得前仰后合。
side-splitting的意思:
1. 令人捧腹大笑的
释义:指非常滑稽好笑,令人笑得停不下来。
用法:常用来形容某人的行为或言语非常滑稽好笑,例如:His new idea was so side-splitting that everyone burst into laughter.
翻译:他的新想法非常滑稽好笑,以至于每个人都笑得停不下来。
常见短语:side-splittingly 副词,表示非常,极其。
side-splitting的双语翻译:
1. side-splitting laugh 令人捧腹大笑的
2. side-splittingly 非常;极其
常见短语列举:
1. laugh one's head off 大笑不止
2. burst into laughter 突然笑起来
3. die of laughter 因笑而死
4. tickle a person's funny bone 逗得某人非常开心
5. have a good laugh 开怀大笑
6. tickle one's taste buds 使某人胃口大开
7. make someone roar with laughter 使某人笑得前仰后合
8. have a belly laugh 开怀大笑一场
9. enjoy oneself 玩得开心;过得愉快;欢闹;尽情享受;尽情享用
10. have a great time 玩得开心;过得很愉快。