更新时间:2025-11-28 23:14:00作者:教师设计网
silly money的意思是“不义之财,不正当的钱”。
用法:Silly money is money obtained through illegal or unethical means.
silly的音标是[ˈsɪli]。
双语翻译:不义之财
例句:He was given silly money by his father.
翻译:他父亲给了他一笔不义之财。
Silly money的意思是“傻钱”,它通常用来指代那些被错误地投资或浪费的钱。
释义:silly money 是一个名词短语,意思是“愚蠢的钱”或“浪费的钱”。
用法:silly money 通常用来形容那些被错误地投资或浪费的金钱,强调这些钱是不明智的决策或浪费的结果。
双语翻译:Silly money is money that is foolishly invested or wasted.
常见用法:在投资或理财时,我们通常需要谨慎地考虑我们的投资决策,避免浪费或做出不明智的决定。如果有人把钱浪费在无用的地方,或者把钱投资在不靠谱的项目上,那么这些钱就可以被称为“silly money”。
例如:I'm sorry, but I can't invest in that company. They're just wasting their money with silly investments.(很抱歉,我不能投资那个公司。他们只是在浪费钱,做出一些不明智的投资。)
Silly money
释义:愚蠢的钱;无价值的东西
例句:I'm not interested in silly money.
翻译:我对这些无价值的东西不感兴趣。
用法:通常用作名词,表示一些不值钱的东西,或者一些无聊的事情。
双语翻译:愚蠢的钱
常见短语:
1. throw money around(乱花钱)
2. spend money like water(大手大脚花钱)
3. money for old rope(一文不值的东西)
4. money for jam(不值钱的东西)
5. money for a pin(毫无价值)
6. spend money like a hole in the head(花钱如流矢)
7. money for a pin and a prayer(毫无价值)
8. throw a fortune at sb/sth(给某人很多钱)
9. money for a good meal(不值钱的钱)
10. money for a doctor's advice(不值钱的钱)
以上就是关于英语词汇Silly money的意思、释义、用法及双语翻译的相关内容,以及常见的短语。