更新时间:2025-12-05 09:16:00作者:教师设计网
sober-minded的意思是“头脑清醒的,冷静的,深思熟虑的”。
用法:Sober-minded people are usually very careful and cautious when making decisions.
双语翻译:
汉语:他是一个头脑清醒、深思熟虑的人。
英语:He is a sober-minded person who thinks carefully before making decisions.
汉语:他总是保持冷静,不感情用事。
英语:He always keeps calm and doesn't let his emotions get the better of him.
希望以上信息对您有帮助。
sober-minded的意思是“头脑清醒的,冷静的,清醒的,不轻浮的,严肃的”。
用法:sober-minded通常用作形容词,表示一个人的性格或者态度。例如:He is a man of sober-mindedness and integrity.(他是一个头脑清醒、正直的人)。
双语翻译:
1. He is a sober-minded person who always thinks carefully before he acts.
他是一个头脑清醒的人,总是三思而后行。
2. She is a very sober-minded girl who always takes things seriously.
她是一个非常严肃认真的女孩,总是把事情看得非常认真。
常见用法:sober-minded通常与形容词或副词连用,表示一个人的性格或态度。例如:He is a man of sober-mindedness and intelligence.(他是一个头脑清醒、聪明的人)。此外,sober-minded也可以与介词短语连用,表示某人的行为或态度。例如:She is always calm and collected in a crisis, showing a very sober-minded approach to problem-solving.(在危机中,她总是冷静而镇定,表现出一种非常清醒冷静的解决问题的方法)。
中文翻译:sober-minded的中英文翻译都可以是“头脑清醒的”或“冷静的”。需要注意的是,sober-minded通常用于形容一个人的性格或态度,而不是形容某件事物或情况。例如:“他是一个头脑清醒的人”或者“她做事很冷静”。
sober-minded的意思、释义、用法及双语翻译如下:
意思:意思是“清醒的;冷静的;清醒理智的;不感情用事的”。
释义:Sober-minded adj. 清醒的;冷静的;清醒理智的;不感情用事的。
用法:Sober-minded 作定语,修饰其他名词,表示那个人的性格特点。例句:He is a very sober-minded person.
双语翻译:可以翻译为“清醒的头脑”、“清醒的思维”、“冷静的态度”、“不感情用事”。
常见短语有:sober-headed adj. 清醒的;冷静的;不感情用事的;理智的;sober-clothed adj. 穿得庄重的;sober-mindedness n. 清醒;冷静;清醒的头脑;sober-mindedly adv. 清醒地;冷静地。