更新时间:2026-01-02 14:01:00作者:教师设计网
tie off的意思是“(为安全起见)把(伤口、管子等)扎住,包扎”,其音标为:[ˈtaɪ ɔːf]。
tie off 的意思是“(为防止漏水或防止某物掉下而)把(管道、电缆等)扎住或绑住”,可以用作动词和名词。
用法:tie off 通常用于描述有关管道、电缆等物品的固定或封闭,例如“tie off a pipe”表示“扎住一根管道”。
双语翻译:
1. 如果你需要把一条水管绑住以防止它漏水,你可以说:“I'll tie off this pipe to prevent it from leaking.”
2. 在紧急情况下,医生可能会使用止血带来止血,并说:“We're going to tie off the blood vessel with a bandage to stop the bleeding.”
常见用法:tie off 还可以用于描述一种手术方法,即通过将血管或其他组织扎住来关闭它。在这种情况下,tie off 通常与动词“进行手术”连用,例如“我们可以通过tie off这个手术来治疗这个疾病”。
以上信息仅供参考,可以查阅相关书籍或者咨询专业人士获取更多信息。
tie off 的意思是“(为防止漏水等)把(管道、容器等)扎住、封住”,同时可以表示“系牢,扎牢”。
用法举例:
1. When you're tying off a hose, make sure it's securely fastened.
(在系紧水管时,确保它牢固地系好。)
2. The plumber tied off the leaky pipe to prevent further water damage.
(水管工把漏水的管道扎牢了,以防止进一步的水损。)
双语翻译:
He tied off the noose and then cut it off with a pair of scissors.
他系紧了绳圈,然后用剪刀剪断。
常见短语:
1. tie up 把(资金、船只等)系牢、绑牢
例句:The crew tied up the boats to the dock.
(船员把船系在码头旁。)
2. tie in with 与…一致、符合
例句:The new policy ties in with our long-term objectives.
(新政策符合我们的长期目标。)
3. tie down 使固定、使就位
例句:The scaffolding was tied down to prevent it from collapsing.
(脚手架被固定好,以防它倒塌。)
4. have something tied up in the bow 装点门面、做样子
例句:He's always trying to have things tied up in the bow and it never works out.
(他总是想在表面上做点什么,但从来都不成功。)
5. tie up with 与…联系、与…有关联
例句:The two events have no direct tie-up with each other.
(这两个事件没有直接的联系。)
6. tie in 参加比赛、演出等;同时表示“与…一致”
例句:He tied in with the other members of the team to win the competition.
(他和其他队员配合一致,赢得了比赛。)
7. tie up 停泊;同时表示“把资金、船只等系牢”
例句:The ships tied up at the docks overnight.
(船只在码头过夜停泊。)
8. knot and tie 捆绑;同时表示“系牢”
例句:Make sure you knot and tie everything securely before you leave.
(离开前一定要把所有东西都系牢。)
9. off the record 非正式地;秘密地;私下地
例句:I can tell you off the record that he's planning to quit his job.
(我可以私下告诉你,他打算辞职。)
10. on the record 正式地;记录在案地
例句:All of the information I provide is on the record.
(我提供的信息都是正式的。)