更新时间:2026-01-02 15:10:00作者:教师设计网
tip-in的音标是[ˈtɪpɪn]。含义为:内线传球;补进;插话;突然切入;突然转入。用法为:n. 提示;小费;插话;内线传球。
短语:tip-in shot 补篮。例句:He made a tip-in basket in traffic.(他在篮下补中了一球)。
请注意,以上信息仅供参考,想要获取最准确的信息,建议通过查询专业英语词典或者咨询专业英语方面的人士。
tip-in的意思是“补进球”、“切入”、“补篮”。
释义:tip-in是一个名词,意为补进球;也是动词,意为切入、补篮。
用法:tip-in可以作为名词在句子中作宾语或主语。作为动词,它通常用于描述一个人在比赛中切入并投篮的动作。
双语翻译:当你想表达“他成功地补进了球”时,你可以使用“He successfully tipped in the ball.”这个句子。
常见用法:在篮球比赛中,tip-in通常指的是在对方球员已经控制了球权并准备投篮时,本方球员从另一侧切入并将球投进篮筐的动作。这个动作需要球员有出色的速度和技巧,同时也需要准确的判断力和出色的投篮技术。
例句:防守队员试图阻止他上篮,但他巧妙地做了一个假动作,然后轻松地完成了tip-in。
tip-in 的意思是:
插入物;射入物
插入;射入
暗中透露
插话
tip-in 的释义:
一种篮球术语,指在对手没有注意的情况下,快速运球到篮下,然后突然起跳投篮,这种投篮方式通常命中率较高。
tip-in 的用法:
1. tip-in 可以用作名词,表示篮球比赛中快速运球到篮下,突然起跳投篮的动作。
2. tip-in 可以和介词 into 连用,表示将某物插入或射入某处。
3. tip-in 可以和介词 on 连用,表示在某件事情上提供信息或意见。
tip-in 的双语翻译:英语翻译成“插入”或“射入”,取决于具体的语境。
常见短语:
1. tip-in shot(插入式投篮)
2. sneak tip-in(暗中插入投篮)
3. sneak a tip-in(偷偷地插入投篮)
4. sneaky tip-in(偷偷摸摸的插入投篮)
5. quick tip-in(快速插入投篮)
6. inside tip-in(从里面插入投篮)
7. underhanded tip-in(暗中透露)
8. sneaky tip(暗中透露的信息)
9. insert tip(插入物)
10. shot from tip-in(从插入物投出的球)