更新时间:2025-08-16 09:07:00作者:教师设计网
informer的意思是“告密者;告发者;检举人;告发者”。
用法:n. 告密者;检举人;n. [英](在法庭上作证并揭发罪行的)证人。
音标:英 [ɪnˈfɔːmə(r)]。
例句:The informer is a person who provides information to the police.
翻译:告密者是向警方提供信息的人。
informer的意思是“告密者,告发者;告发,告密”,在英语中常用于指代那些向当局揭发他人犯罪行为的人。
释义:
- 名词:告发者;告密者。
- 动词:告发,告密。
用法:
- 当用作名词时,informer通常用作及物动词,表示“告发某人”时,其后直接跟人作宾语。
- informer也可以用作不及物动词,表示“告发某人”时,需要加上介词of或with。
双语翻译:
告密者:A spy who informs on others.
揭发:To expose or reveal.
常见用法:
1. The informer is a person who provides information about a crime to the authorities.
告密者是向当局提供犯罪信息的人。
2. The police have been investigating the activities of an informer who has been leaking information to the media.
警方一直在调查一个向媒体泄露信息的告密者的活动。
总结:informer是一个在英语中表示告密者、告发者的词汇,在告发某人时常用作及物动词或不及物动词。在翻译时,可以将其理解为向当局揭发他人犯罪行为的人。在常见用法中,我们还可以了解到告密者通常会向当局提供犯罪信息,而告发者则需要进行更深入的调查。
informer的意思是“告密者,告发者;检举人;告发者”,通常指揭发他人秘密或罪行的人。
释义:
1. 告发者,检举人
2. 告密者,密探
用法:
1. informer指揭发他人秘密或罪行的人,强调提供信息或揭发秘密。
2. 告密者常用于法律语境中,表示向当局揭发他人犯罪行为的人。
双语翻译:
英语:informer 可以翻译为告发者、检举人。
翻译成中文:告密者、密探。
常见短语:
1. informer's reward 告密者的赏金
2. inform against sb 告发某人
3. as a matter of conscience (为良心)而告发
4. inform on sb 向当局告发某人
5. informer's evidence 检举人的证言
6. informer's privilege 检举人的特权
7. informer's privilege (法庭对检举人)的特权
8. informer's affidavit 检举人的宣誓书
9. informer's reward fund 告密者奖金基金
10. informer's witness 检举人的证言。