更新时间:2025-09-20 09:08:00作者:教师设计网
overreach 的意思、释义、用法及双语翻译的音标如下:
意思:
1. 超越权限;
2. 过分要求;
3. 贪得无厌;
4. 捞取不应得的利益。
释义:指“超出自己的权限范围,做了不该做的事”。
用法:overreach 通常用作名词和动词,表示“过分的野心或企图”的意思。
双语翻译:在双语翻译中,overreach可以翻译为“贪得无厌的人”、“越权”、“捞取不应得的利益”。
音标:/ˈəʊvərriːʃ/。
overreach的意思是:过分获取,过贪,过份追求权力,超出能力范围。
常见用法:overreach sb. 表示“欺骗某人,使某人吃亏”。
双语翻译:
1. When it comes to business, you have to be careful not to overreach yourself.
谈到生意时,你必须小心不要过分追求。
2. He was accused of overreaching himself by trying to take over the whole industry.
他被指责试图接管整个行业,这是过分追求权力的行为。
3. She was accused of overreaching herself by trying to take over the company.
她试图接管公司,被指责过分追求权力。
中文翻译:过度扩张,过度追求权力。
常见用法:overreach one's grasp/reach/ambition/power 表示“超越能力范围”。
例句:The company has been overreaching itself lately, with a series of unsuccessful investments.
最近,公司进行了一系列不成功的投资,一直过度扩张。
overreach 的意思、释义、用法及双语翻译:
意思:
1. 过分要求;过于自信地追求
2. 超出权限范围
释义:
1. 超过自己的能力范围去追求
2. 越权行事
用法:
1. Overreach is often a sign of hubris, a lack of humility and self-awareness.
过度自信往往是傲慢的标志,缺乏谦逊和自我意识。
双语翻译:
I think I may have overreached myself this time.
我想这次我可能有点不自量力了。
常见短语:
1. Overreach oneself 超过自己的能力范围;过分要求自己;自不量力
2. Overreach one's authority 越权行事;超越自己的职权范围;滥用职权
3. Overreach one's power 越权;超越自己的职权范围;滥用权力
4. Overreach one's ambition 贪多嚼不烂;欲壑难填;贪心不足蛇吞象
5. Overreach one's self 自作自受;过犹不及;欲速则不达
6. Overreach one's power to oneself 越权;超越自己的职权范围行事;滥用职权去达到自己的目的
7. Overreach one's ability 超越自己的能力;力不胜任;不自量力
8. Overreach one's ambition to achieve success 贪心不足蛇吞象,欲速则不达,贪多嚼不烂
9. Overreach one's self and fall into a pit of trouble 自作自受,搬起石头砸自己的脚
10. Overreach oneself and fall into a trap 自作聪明反受其乱,聪明反被聪明误。
以上就是关于overreach的意思、释义、用法及双语翻译的相关内容,以及常见的短语。