更新时间:2025-09-20 09:28:00作者:教师设计网
overstatement的意思是夸张陈述,夸张说法,其音标为:[ˌəʊvərˈsteɪʃn]。用法如下:overstatement n. 夸张的陈述,夸张的说法。有时也可指“夸大的言辞”。 例如:The company's overstatement of profits was a serious matter. 公司夸大利润的行为是严重的。
overstatement的意思是“夸大陈述,夸张说法”,其释义为:the act of stating something in a way that is too positive or exaggerated,表示夸张或过于肯定的陈述。
其用法为:夸大或夸张的陈述或说法。
双语翻译为:夸张的陈述。
常见用法:
1. 夸大其词:指在表达或描述某事时,使用过于积极或夸张的语言。
例句:他夸大其词地描述了他的经历。
2. 言过其实:指说话或表达方式超过了实际情况,言过其实。
例句:他的言辞过于夸张,言过其实了。
总的来说,overstatement是一个常用的英语词汇,通常用于形容夸大或夸张的陈述或说法。
overstatement,意思是“夸张陈述;夸大其词”,以下是它的用法和释义,以及一些常见短语的双语翻译。
用法和释义:overstate sth. 夸大某事;overstate one's case 过分强调某事;overstatement of facts 夸大事实。
常见短语:
1. overstate one's case
翻译:过分强调自己的情况
例句:He overstated his case for the sake of effect.
2. exaggerate/overstate one's abilities
翻译:夸大自己的能力
例句:He always exaggerates his abilities.
3. overstate the case
翻译:夸大事实
例句:He didn't mean to overstate the case.
4. overstated
翻译:夸张的;夸大的
例句:The company's stock has been overstated.
5. overstate one's achievements
翻译:夸大自己的成就
例句:He always overstates his achievements.
6. overstating the case
翻译:过分强调;夸张表达
例句:I think we're being a bit overstating the case here.
7. overstated claims
翻译:夸张的声明;夸大的要求
例句:The company's claims are overstated.
8. exaggerate/overstate the truth
翻译:夸张事实;夸大真相
例句:He always exaggerates the truth.
9. overstate one's case in order to...
翻译:为了...而过分强调某事
例句:He overstated his case in order to win support.
10. overstate one's case in order to... effect/produce... effect/result/consequence
翻译:为了...的效果/结果而过分强调某事。例句:He overstated his case in order to produce a desired effect.
希望以上信息对您有帮助。