更新时间:2026-01-03 15:08:00作者:教师设计网
to plough up的意思是“耕翻;耕作”,其读音为:/ˈplaʊ/。英文释义为to turn over soil with a plough。用法:用作动词,表示用犁翻耕土地。
双语翻译:
To plough up the field is a common agricultural activity.
耕翻土地是一种常见的农业活动。
Please note that the pronunciation and translation may vary depending on the context and the sentence.
to plough up的意思是“耕作,耕耘”,其释义为“to dig or cultivate the soil with a plough”,表示用犁耕作土地。在英语中,plough up还可以引申为“使烦恼,使不安”,表示通过耕作土地来消除杂草和害虫,从而为庄稼的生长创造良好的环境。
plough up的用法比较灵活,可以作为及物动词使用,也可以作为名词短语使用。例如,在句子“He ploughed up the field with a tractor”中,plough up就是作为及物动词使用,表示他使用拖拉机耕作田地。同时,在句子“He is ploughing up my reputation”中,plough up作为名词短语使用,表示他在损害我的名誉。
双语翻译:耕作土地
常见用法:1. plough up the field/soil:耕作土地;2. plough up sb's reputation:损害某人的名誉。
总的来说,to plough up是一个常用的英语词汇,表示用犁耕作土地的意思,同时也引申为使烦恼、使不安的含义。在句子中可以作为及物动词或名词短语使用。
to plough up的意思是“耕翻;开垦;耕作”,其释义为“to make a field ready for sowing by turning over the soil and breaking it up”,此外,plough up还可以表示“用犁耕”。
用法:to plough up通常用于短语中,如plough up the soil(耕田)、plough up the field(翻耕土地)等。
双语翻译举例:
1. 我们要把这片荒地耕翻起来,准备播种。
We need to plough up this wasteland and prepare it for sowing.
2. 农民们正在努力耕翻土地,为春耕做准备。
The farmers are working hard to plough up the land and get ready for spring planting.
常见短语:
1. plough through 艰难地前进;费力地读完
2. plough share 犁铧
3. plough share diameter 犁铧直径
4. ploughing 耕作;耕田
5. fall ploughing 秋冬耕
6. spring ploughing 春耕
7. plough belt 耕作区
8. plough-land 耕地;农田
9. plough-share 犁铧;犁头
10. plough-share diameter 犁头直径