更新时间:2026-01-03 15:14:00作者:教师设计网
to set the pace的意思是“定调子;定速度;带头;定节奏”,其读音为:/təʊ set ðə pælɪz/。
to set the pace的释义为:to be the first to do something or to do it in a certain way,通常用于描述运动、竞赛或音乐中。
to set the pace的用法举例:The team captain set the pace for the race by running at a steady speed at the beginning. 队长带头以稳定的步伐跑了一段,为比赛定下了基调。
双语翻译如下:
1. To set the pace for a race is to determine how fast competitors should run.
为比赛定下节奏,即决定参赛者应该跑多快。
2. The band set the pace for the dance with its energetic performance.
乐队以其充满活力的表演为舞会定下了节奏。
3. The leader of the group set the pace for the rest of us to follow.
组长带头,我们其他人跟着他的节奏走。
to set the pace的意思是“定调子;定速度;带头;定节奏”。
释义:
动词:to set the pace,意为“带头,定调子”
名词:the pace,意为“速度,节奏”
用法:常用于描述音乐、运动、生活等方面,例如在音乐中,可以表示定调子的人或乐队,也可以表示歌曲的节奏快慢。在运动中,可以表示运动员的速度或比赛的节奏。
双语翻译:
中文:定调子;带头;定速度
英文:set the pace;lead the way;fix the speed
常见用法:搭配使用,例如“加快步伐”、“保持节奏”、“调整速度”等。
例句:The band set the pace for the rest of the concert.(乐队在音乐会上带头加快了节奏)。
希望以上信息对您有所帮助,如果您还有其他问题,欢迎告诉我。
to set the pace的意思是“定调子;定速度;带头;领先”,其释义为to indicate or influence the speed or rhythm of something or someone else。
用法:set the pace通常用作不及物动词短语,在句子中充当谓语动词,可以用于被动语态。
双语翻译:在英语中,to set the pace可以翻译为“带头,领先”。
常见短语:
1. set the pace for sb/sth 为…树立了榜样
2. keep pace with 与…保持同步
3. keep up one's pace 加快速度
4. at a fast pace 快速地
5. at one's own pace 按照自己的进度
6. pace oneself 合理安排作息时间,劳逸结合
7. pace around 踱步;绕圈走
8. at a slow pace 缓慢地
9. keep pace with the times 跟上时代的发展
10. keep up with the times 跟上时代的步伐