欢迎您访问英语词汇well-deserved的意思、释义、用法及双语翻译!

英语词汇well-deserved的意思、释义、用法及双语翻译

更新时间:2026-01-31 20:13:00作者:教师设计网

well-deserved,读音为:[ˌwel dɪˈzɜːrvɪd],意思是“当之无愧的;名副其实的;应得的”。

释义:adj. 值得的;应得的;名副其实的。

用法:Well-deserved通常用作形容词,表示“应得的;值得的”。例如:The award was well-deserved.(这个奖项是当之无愧的。)

双语翻译:He got a well-deserved promotion.(他得到了一个应得的晋升。)

希望以上信息对你有所帮助!

well-deserved的意思如下:

值得的;应得的。

用法:well-deserved常用于肯定句中,有时为了强调,也可用于倒装句。

双语翻译:

A well-deserved break. 一个值得的休息。

I think what he did was well-deserved. 我认为他做的是值得的。

常见搭配:well-deserved punishment 应得的惩罚;well-deserved rest 应得的休息。

至于中文翻译,由于英语词汇有时可能有多重含义,所以需要看具体的语境。一般来说,“well-deserved”的意思是“值得的;应得的”。

至于“well-deserved的意思、释义、用法及双语翻译中文翻译和常见用法”这一系列问题,可能存在一些混淆,因为“well-deserved”本身就是一种释义,它包含了“值得的;应得的”这一意思。如果您有更具体的问题,请告诉我,我会尽力回答。

well-deserved的意思、释义、用法及双语翻译列举常见短语如下:

“意思”:指十分应得的。

“释义”:指理所当然的,应得的。

“用法”:指这个词语通常用来形容某人的努力和成就,表示他们应该得到某种奖励或荣誉。

“双语翻译”:指well-deserved可以翻译为“名副其实的”、“当之无愧的”、“理所当然的”。

常见的短语有:

1. a well-deserved vacation:一个当之无愧的假期。

2. a well-deserved reward:一个应得的奖励。

3. well-deserved rest:应得的休息。

4. well-deserved promotion:应得的晋升。

5. well-deserved bonus:应得的奖金。

6. well-deserved recognition:应得的认可。

7. well-deserved time off:应得的时间休息。

8. well-deserved respect:应得的尊重。

9. well-deserved trust:应得的信任。

10. earn one's way well-deserved reputation:赢得当之无愧的名声。

综上,“well-deserved”这个词组在英语中非常常见,通常用来表示某人应该得到某种奖励或荣誉,因为他们付出了努力和汗水,做出了杰出的贡献。