更新时间:2025-09-01 10:53:00作者:教师设计网
namby-pamby是一个形容词,意思是“柔弱的;娇弱的;轻飘飘的;不坚定的”。
音标为:英 [ˈnæmbɪ pæmɪbɪ];美 [ˈnæmbɪ pæmɪbɪ]。
用法示例:
1. She was a namby-pamby sort of person who couldn't handle criticism.
她是一个娇弱的、受不了批评的人。
2. He was a namby-pamby liberal who couldn't tell right from wrong.
他是一个软弱的自由派人士,分不清是非。
双译为:他是一个软弱无力的自由派人士,分不清是非。
以上内容仅供参考,建议查阅专业的英语词典获取准确意思。
namby-pamby的意思是“柔弱的;娇弱的;软弱的;无力的;不坚定的”。
用法:namby-pamby通常用来形容人性格软弱,做事犹豫不决,缺乏勇气和决断力。
双语翻译:
英文:namby-pamby
中文:娇弱的;柔弱的。
常见用法:He's a real namby-pamby type who can't handle any kind of challenge. 他是一个真正的娇弱的人,不能应对任何挑战。
希望以上信息对您有帮助。
namby-pamby的意思、释义、用法及双语翻译列举常见短语如下:
意思:
1. 娇柔做作的;轻飘飘的;不坚定的
2. 娇柔的;轻飘飘的;不坚定的
用法:
1. 用作形容词,表示“娇柔的;轻飘飘的;不坚定的”。
2. 通常在句中作定语。
翻译:
1. 娇柔做作的。
2. 软弱无力的。
3. 胆小怕事。
4. 轻飘飘的。
5. 不坚定的。
6. 虚弱的。
7. 柔弱的。
8. 缺乏男子气概的。
9. 缺乏决断力的。
10. 优柔寡断的。
常见短语:
1. be all namby-pamby (about sth) 表示“对某事非常优柔寡断”。
2. namby-pamby treatment 表示“治疗不力”。
3. be all in a tremble and namby-pamby 表示“胆小如鼠”。
4. be namby-pamby enough to 表示“足够地胆小以至于”。
5. be all over the place with namby-pamby 表示“到处都充斥着优柔寡断”。
6. be a bit namby-pamby 表示“有点优柔寡断”。
7. be all in 表示“筋疲力尽”。
8. be all over 表示“到处都有”。
9. be all in a flutter 表示“非常激动”。
10. be all for 表示“赞成”。
以上就是namby-pamby的意思、释义、用法及双语翻译,以及常见短语的相关内容。