欢迎您访问英语词汇raise the roof的意思、释义、用法及双语翻译!

英语词汇raise the roof的意思、释义、用法及双语翻译

更新时间:2025-10-27 13:45:00作者:教师设计网

raise the roof的意思是“大吵大闹,大发脾气,使屋顶承受压力”,其释义为“to make a lot of noise or disturbance as if you are angry or upset”。用法:用作不及物动词,也可用作及物动词,作及物动词时接名词、代词作宾语。双语翻译为:他们大声喊叫,吵得像是要掀屋顶一样。

音标为[ˈreɪz ðə ˈruːf]。

raise the roof是一个英语短语,其意思是“大吵大闹;把屋顶掀起来(表示极度生气或不耐烦)”。这个短语可以作为及物动词使用,表示发出巨大的噪音或表达强烈的不满。

用法示例:

1. If you are angry and raise the roof, you are making a lot of noise and expressing your anger.

2. They raised the roof when they found out about the canceled party.

中文翻译:如果你大吵大闹,就是在表达你的愤怒。

常见用法:这个短语通常用于形容人情绪激动时发出的巨大噪音,也可以用来形容人对于某件事情感到非常不满。

常见翻译:当你感到非常生气或不满时,可以用“raise the roof”来表达。

例句翻译:他们发现取消聚会后,非常生气,大吵大闹了一番。

在某些情况下,这个短语也可以用来表示提高价格或增加费用,但这通常是一个贬义词,表示无理涨价或过分要求。

总的来说,raise the roof是一个常用的英语短语,用于形容人情绪激动时发出的巨大噪音或表达强烈的不满。在某些情况下,也可以表示无理涨价或过分要求。

raise the roof的意思、释义、用法及双语翻译列举常见短语如下:

意思:大发雷霆;大吵大闹;把屋顶掀起来。

释义:表示“发脾气”或“大吵大闹”时,通常是指因某事而极度愤怒,以至于大声喊叫或发泄。

用法:用作名词时,基本意思是“举起”“提起”,也可指“提高”某种价格或“增加”某种程度。

双语翻译列举常见短语:

1. Raise a glass to [口]举杯庆贺;向…祝酒。

2. Raise money to pay for sth. 筹钱支付某事。

3. Raise one’s voice to sb 向某人提高嗓门说话。

4. Raise one’s hand(s)举手。

5. Raise one’s eyebrows in surprise 表示惊讶。

6. Raise one’s hopes使某人感到希望。

7. Raise a smile 引起笑声。

8. Raise a doubt 引起怀疑。

9. Raise a child养育孩子。

10. Raise a glass to the health of sb. 为某人的健康举杯。

以上内容仅供参考,建议查阅相关书籍或者咨询专业人士获取更准确的信息。

为您推荐

加载中...