更新时间:2025-10-14 11:57:00作者:教师设计网
praemunire的音标是[ˌpreɪˈmjuːnɪə(r)]。含义为“出庭作证的外国人”。
用法:praemunire指在外国作证反对原来宣誓为之作证的人,即背叛原来誓言的人。
例句:The praemunire is the foreigner who goes to another country to give evidence against the person he has sworn to defend.
翻译:出庭作证的外国人。
praemunire的意思是“冒充律师”。
用法:Praemunire这个词汇通常用于法律领域,指的是一个人冒充律师或试图冒充律师的行为。
双语翻译:Praemunire: To falsely represent oneself as a lawyer.
中文翻译:冒充律师:冒充律师是指冒充律师或试图冒充律师的行为。
常见用法:在法律诉讼中,如果一个人没有获得正式的律师资格,但却试图代表他人进行法律诉讼,那么这个人就可能被指控为praemunire。
例如:He was accused of praemunire for representing himself in the lawsuit without being a licensed lawyer.
例如:他因在没有获得正式律师资格的情况下试图代表他人进行法律诉讼而被指控为冒充律师。
praemunire的意思、释义、用法及双语翻译列举常见短语如下:
意思: 指在法庭上作伪证的外国人。
释义:一个在外国作伪证的人,通常是指在另一个国家作假证或提供虚假信息的外国人。
用法:通常用于法律语境中,表示该人违反了本国法律,在另一个国家的法庭上作伪证。
双语翻译:在英语中,可以用“foreign witness who has committed perjury in another country”来翻译praemunire。
常见短语有:
1. Praemunire's defense(普雷姆尼雷的辩护理由):是指在另一个国家的法庭上作伪证的辩护理由。
2. Foreign witness protection program(外国证人保护计划):是指为保护在另一个国家作伪证的证人而设立的计划。
3. False testimony(虚假证言):与praemunire相关的另一个常用短语,是指提供虚假信息的证言。
4. Perjury(作伪证):是指提供虚假证言或证据的行为,与praemunire有相似的含义。
5. Witness tampering(干扰证人):是指试图影响或阻止证人提供真实证言的行为,也与praemunire有关联。
6. Foreign evidence(外国证据):是指来自另一个国家的证据,可能存在可信度问题,需要谨慎对待。
7. Cross-border crime(跨境犯罪):是指跨越国界的犯罪行为,包括作伪证等行为。
8. International cooperation(国际合作):是指不同国家之间在法律事务上的合作,包括对作伪证等行为的打击。
9. International law(国际法):是指适用于国家之间的法律规则,包括在国际法庭上作伪证的处罚规定。
10. Legal proceedings(法律程序):是指针对作伪证等行为的法律程序,包括起诉、审判和判决等环节。