欢迎您访问英语词汇slough over的意思、释义、用法及双语翻译!

英语词汇slough over的意思、释义、用法及双语翻译

更新时间:2025-12-02 10:13:00作者:教师设计网

slough over的意思是“(使)脱落,(使)摆脱”。其音标为:[sluːfəʊ] 。例如:The skin sloughed off easily. 皮肤很轻易地脱落下来。

“slough over”是一个英语短语,其含义和用法可能因上下文而异。然而,根据其字面意思,它可能意味着“抛弃、放弃或摆脱”。

中文翻译:

“slough over”的中文翻译是“放弃、抛弃或摆脱”。

常见用法示例:

如果你对某件事物感到厌倦或不再感兴趣,你可以说“我slough over了这件物品”。

如果你在工作中遇到困难或挑战,你可能会说“我已经slough over了这个问题”。

请注意,“slough over”可能不是一个常用的英语短语,因此在某些情况下可能难以理解其确切含义。如果您需要更具体的信息或上下文,请提供更多细节,我将尽力提供帮助。

英语词汇slough over的意思是“(使)脱落,(使)褪色,(使)褪去”,可以用作及物动词和不及物动词。

常见短语:

1. slough off (v.) 脱落

2. slough off (v.) 褪色

3. slough off (v.) 褪去

4. slough off old skin (v.) 脱皮

5. slough out (v.) 脱落

6. fade away (v.) 褪色

7. fade out (v.) 褪色

8. lose color (v.) 褪色

9. lose pigmentation (v.) 褪色

10. fade out and slough off (v.) 褪色和脱落

双语翻译举例:

1. The paint began to slough off the wall.

墙上的油漆开始脱落。

2. The paint on the wall sloughed over in patches.

墙上的油漆一块块地脱落。

希望以上内容对你有帮助。

为您推荐

福建地区考研院校有哪些

1、厦门大学 由爱国华侨领袖陈嘉庚先生于1921年创办,是中国近代教育史上第一所华侨创办的大学,国内最早招收研究生的大学之一,学校早期建筑入选全国重点文物保护单位和“首批中

2021-04-25 10:11

福州大学在211高校中处于什么水平?

在福建可能最出名的高校是厦门大学,许多外省的人可能对福州大学闻所未闻,甚至包括的舍友,在高考报志愿之前都没有听说过这所211高校,在大部分人眼里福州大学都是比较靠后的211高

2021-04-25 09:47

2019硕士研究生考试时间安排?

2019年全国硕士研究生招生考试初试时间为2018年12月22日至23日(每天上午8:30—11:30,下午14:00—17:00)。超过3小时的考试科目在12月24日进行(起始时间8:30,截止时间由招生单

2021-04-25 08:54

云南为什么叫云南?

因在云岭以南而得名。相传汉武帝时有人在白崖看见彩云,派人追彩云到这里,因为设立的县在彩云的边,所以叫云南,简称云。因为昆明附近是古代滇国,故又简称滇。 云南是人类文明重

2021-04-25 03:56

云南省有哪些市

云南下辖16州市,分别是:昆明市、曲靖市、昭通市、玉溪市、楚雄州、红河州、文山州、普洱市、版纳州、大理州、保山市、德宏州、丽江市、怒江州、迪庆州、临沧市。 扩展资料:

2021-04-25 03:23

云南有哪些少数民族?

云南有25个少数民族。它们是阿昌族,白族,布朗族,布依族,傣族,德昂族,独龙族,哈尼族,回族,景颇族,基诺族,拉祜族,满族,苗族,蒙古族,纳西族,怒族,水族,藏族,佤族,瑶族 彝族,壮族,普米族,傈僳族 。

2021-04-25 01:50

加载中...