更新时间:2025-12-23 13:33:00作者:教师设计网
sycophancy的意思是谄媚、拍马屁。
用法:Sycophancy is a form of flattery that involves praising someone for their achievements or qualities that are undeserved. It is considered unethical and disrespectful of others' accomplishments.
双语翻译:
1. Sycophancy is a form of flattery that I abhor. 我非常讨厌拍马屁。
2. She was known for her sycophancy towards her superiors. 她因对上司阿谀奉承而闻名。
希望以上信息对您有帮助。
sycophancy的意思、释义、用法及双语翻译中文翻译和常见用法如下:
意思:谄媚;拍马屁。
释义:谄媚讨好的态度或行为。
用法:Sycophancy is a bad habit that should be abandoned.谄媚是一种不好的习惯,应该摒弃。
双语翻译:中文翻译为“拍马屁”或“谄媚”。
常见用法:sycophancy通常与贬义词一起使用,如sycophantic behavior或sycophantic language。
在英语中,sycophancy通常用来形容那些为了获得某种利益或好处而采取谄媚行为的人或行为。这个词通常被用来批评那些不诚实或不道德的行为方式。因此,我们应该避免使用sycophancy,并坚持诚实和正直的价值观。
sycophancy的意思、释义、用法及双语翻译列举常见短语如下:
谄媚:指奉承和讨好别人,以获取某种利益或达到某种目的。
sycophantic behavior:指谄媚的行为。
常见短语有:
1. sycophant 谄媚者
2. sycophantically adv. 奉承地;谄媚地
3. court sycophant 拍马屁的人
4. sycophancy n. 谄媚;奉承
5. sycophantize v. 奉承;拍马屁
6. sycophantic adj. 奉承的;拍马屁的
7. sycophantize oneself with sb 奉承某人
8. sycophancy and flattery 谄媚和奉承
9. sycophancy and flattery are vices of the mind 谄媚和奉承是心灵的恶习
10. be ready to sycophantize for the sake of gain 为了贪图利益而随时准备拍马屁。
sycophancy的意思是奉承和谄媚,指奉承和讨好别人,以获取某种利益或达到某种目的。在英语中,sycophancy通常用作名词,表示谄媚的人或行为。同时,sycophancy也可以用作形容词,表示谄媚的或奉承的。
以上内容仅供参考,建议到英语原版书籍或咨询英语专业人士获取更多信息。