更新时间:2025-08-10 09:52:00作者:教师设计网
in a bind的意思是“处于困境;左右为难;束手无策”。
例句:I'm in a bind because I don't know what to do.
翻译为:我左右为难,不知道该怎么办才好。
音标:英 [ɪn ə bɪnd] 美 [ɪn ə bɪnd] 。
in a bind是一个英语短语,其意思是“处于困境;左右为难”。
用法示例:If you're in a bind and need help, I'm here for you.(如果你陷入困境需要帮助,我在这里为你。)
双语翻译:
You're in a bind because you can't make a decision. (你左右为难,因为无法做出决定。)
I'm sorry, I don't know what to do in this bind. (对不起,我不知道在这个困境中该怎么办。)
常见用法:
1. 不要让某人陷入困境,你可以说“Don't put them in a bind.”
2. 当某人处于困境时,你可以说“They're in a bind right now.”
希望以上信息对您有帮助。
英语词汇“in a bind”的意思是:处于困境;无路可走;左右为难。
释义:处在困境中;无法摆脱(困境)。
用法:用作形容词短语,其后通常接介词in,表示“在…方面陷入困境”。
双语翻译举例:I'm in a bind because I don't know what to do.
翻译为:我左右为难,不知道该做什么。
常见短语:
1. be in a bind about sth:对某事左右为难。
2. be in a bind with sb:和某人关系不好处理。
3. be in a bind about doing sth:做某事感到左右为难。
4. be in a fix/tangle/quandary/pickle:处于困境中。
5. be tied up/confined/trapped in a tight spot:处于困境中。
6. be at a loss what to do:不知如何是好。
7. be at a standstill:处于停滞状态。
8. be between the devil and the deep blue sea:进退维谷。
9. be caught between two stools:坐立不安,犹豫不决。
10. be in a dilemma:进退两难。