更新时间:2025-12-21 12:19:00作者:教师设计网
supervenes的音标为[səˈvaɪnɪz],含义为“降临;发生;归属于;取决于”,在用法上,通常指的是某事由于另一事的发生而发生。在翻译上,可以将其译为“因……而发生”。
supervenes的释义:
1. 发生于…之上;归属于;归咎于
2. 归因于;属于…的责任
supervenes的用法:
1. supervenes on sth 发生在某事物上;归因于某事物
2. supervenes on sb 归咎于某人
supervenes的双语翻译:
英 [ˌsuːpəˈviːnz] 美 [ˌsuːpərˈviːnz]。
发生于…之上;归属于;归咎于。
常见用法:归因于,属于…的责任。
例句:The fault does not supervene on me. 我的过错不属于我的责任。
supervenes,释义为“降临;归属于;取决于”,其用法如下:
1. It supervenes on him to do something.
做某事是他分内的事。
2. The problem supervenes upon our original plan.
问题打乱了我们的原计划。
常见短语有:supervene on/upon sb,归咎于某人;归因于某人;归属于某人。
双语翻译如下:
supervenes on sb意为“归咎于某人”
The accident supervenes on me.
这件事要归咎于我。
短语举例:
1. The fault does not supervene upon me.
这件事与我无关。
2. The fault does not supervene upon me, nor do I wish to be associated with it.
与我无关,我也不想与此事有任何牵连。
3. The fault does not supervene upon you, nor do I wish to be associated with you.
与我无关,我也不想与你扯上任何关系。
4. The problem does not supervene upon my work.
这个问题与我的工作无关。
5. The problem is not my responsibility, it supervenes on you.
这个问题不是我的责任,这是你的责任。
6. The problem is not my fault, it supervenes on you.
这个问题不是我的错,这是你的错。
7. The problem is not my business, it supervenes on you.
这个问题与我无关,这是你的问题。
8. The problem is not my concern, it supervenes on you.
这个问题不是我的事,这是你的事。
9. The problem is not my fault, nor do I wish to be associated with it. It supervenes upon you.
这个问题不是我的错,我也不想与此事有任何牵连,这是你的问题。
10. The problem is not my responsibility, nor do I wish to be associated with it, but it supervenes upon you.
这个问题不是我的责任,我也不想与你扯上任何关系,这是你的问题。